Перевод для "мы делаем мы" на английский
Мы делаем мы
Примеры перевода
Остальное -- структуры, процедуры, персонал и системы -- призвано обеспечить, чтобы то, что мы делаем, мы делали хорошо.
The remainder -- the structures, procedures, personnel and systems -- is intended to ensure that whatever we do, we do well.
Это то, что мы делаем, мы продаем себя.
That's what we do, we sell ourselves.
За то что мы делаем, мы должны еще и пресмыкаться?
For what we do we have to grovel?
Неважно, что мы делаем - мы всегда проиграем им.
No matter what we do, we will always lose to them.
Что сделать то, что мы делаем, мы нужны друг другу.
To do what we do, we need each other.
Всё самое важное, что мы делаем, мы делаем в одиночку.
The most important things we do, we do alone.
Все, что мы делаем, мы делаем ради наших стран.
What we do, we do for our countries. That's a given.
Но то, что мы делаем ... мы делаем это для Флоренции.
But the things we do... we do them for Florence.
Не важно что мы делаем, мы должны помнить об этом.
No matter what we do we must keep this in mind.
Это то, что мы делаем, мы идём вслед за плохими парнями.
That's what we do, we go after the bad guys.
Все, что мы делаем, мы делаем инстинктивно. Это касается и принятия пищи.
Everything we do , we do by instinct even breast feeding
То, что мы делаем, мы делаем для будущих поколений.
What we do, we do for generations.
То, что мы делаем, мы делаем ради будущего Бекки».
What we do, we do for Beckie's future.'
Просто то, что мы делаем, мы делаем быстрее, лучше и круче, чем кто бы то ни было.
What we do, we do faster, better, and dirtier’n anybody else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test