Перевод для "миллиметр" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Я как следует почистил специальной жидкостью и изучил миллиметр за миллиметром.
I gave them a thorough clean with this special fluid. And I have studied them millimetre by millimetre.
Два миллиметра тут, три миллиметра там - такие колебания неизбежны при принятом у людей механизме воспроизводства.
A few millimetres here and a few millimetres there, such variations are inevitable in the human reproductive system;
Мария нашла крошечную розовато-лиловую бритву, я побрился, миллиметр за миллиметром, и протер порезы одеколоном.
Maria discovered a tiny mauve razor and I shaved millimetre by millimetre and swamped the cuts with cologne.
– Вы ошиблись на пару миллиметров, – сказал я.
I said: 'You missed a couple of millimetres in there somewhere.'
Пораженная площадь увеличилась лишь на несколько миллиметров.
No more than a few millimetres of encroachment.
По ноге, которая не сдвинулась ни на миллиметр. Он был мертв.
A foot that didn’t move a millimetre. He was dead.
Не думаю, чтобы она так уж точно регистрировала кубические миллиметры.
I don’t think it registers cubic millimetres that finely.’
Он сглотнул. Ее губы были в нескольких миллиметрах от его губ.
He swallowed. Her lips were millimetres from his.
С точностью до миллиметра определил расположение каждой бумажки.
I then measured to a millimetre the position in which each paper was lying.
сущ.
Номер по номенклатуре МЭК для литиевой батареи с диоксидом марганца диаметром 20 миллиметров и высотой 3,2 миллиметра: CR2032.
The IEC nomenclature for a lithium manganese dioxide miniature battery with a diameter of 20 millimeters and a height of 3.2 millimeters would be: CR2032.
Но тут шрам на его лбу словно вспыхнул — по обеим сторонам мотоцикла появились Пожиратели смерти, два пущенных сзади Убивающих заклятия прошли всего на миллиметр от головы Гарри…
Then the scar on his forehead burned like fire: as a Death Eater appeared on either side of the bike, two Killing Curses missed Harry by millimeters, cast from behind—
Миллиметр здесь, миллиметр там фундамент начинал оседать.
It was rocking on its base, tipping a millimeter this way, a millimeter that.
Каутерс медленно, миллиметр за миллиметром, расширял отверстие в оболочке.
Slowly, millimeter by millimeter, Kauters widened the opening in the membrane.
Миллиметр за миллиметром ее палец поднимался все выше и наконец коснулся кнопки.
Millimeter by millimeter her finger rose until it finally met resistance.
Узел, в который скрутило его желудок, начинает медленно, миллиметр за миллиметром, расслабляться.
Slowly, millimeter by millimeter, his stomach begins to unknot.
Миллиметр за миллиметром ее дрожащая рука вытянула тесаки из-под подушки.
Millimeter by millimeter her trembling hand slid them from beneath the pillow.
Вес: 16 килограмм. Калибр: 13 миллиметров. "Шакал".
A 13 mm explosive ejection chamber. "The Jackal".
Эти стены из космического титания и 800 миллиметров толщиной.
The walls are 800 mm thick cosmo titanium.
Итак, девять миллиметров горячего свинца сразу же прояснят это.
Well, 9 mm of hot lead should clear that right out.
70, 000 самоходных противотанковых орудий М-20... с пушкой 76 миллиметров.
70,000 M-20 tank destroyers... with 76-mm cannon.
Что бы я мог использовать сейчас, 20 метров статической веревки, толщиной 9.8 миллиметров.
What I could really use is about 20 meters of static rap rope, 9.8 mm.
Ты очень требовательна, хочешь, чтобы палец ложился на нужное место и ни миллиметр в сторону. А для этого нужны часы работы.
You are very demanding you want me to put my finger on the exact site nor 1 mm above or below and that takes hours and hours of work, son.
Калибр 9 миллиметров, магазин — 30 патронов.
Its magazine was capable of holding thirty rounds of 9-mm ammunition.
В магазине имелось шесть патронов калибра 9 миллиметров.
She did a blind fire. She had six rounds of 9 mm Makarov.
Патронов на 0,303 больше не делали, из-за того, что в шестидесятых армия перешла на калибр 7,62 миллиметра.
303 rounds being made, thanks to the army switching to 7.62 mm in the sixties.
И она протянула мне шесть патронов марки «шкода», калибром шесть с половиной миллиметров.
She handed me six cartridges, Skoda 6.5 mm longs or monkey copies.
Толщина клинка не превышала двух с половиной миллиметров, а лезвия – пятнадцати молекул.
It had a skeleton grip, and its blade was only 2.5 mm thick, tapering to less than fifteen molecules wide.
Присутствие в ране мельчайших стальных стружек указало, что убийца снабдил свой пистолет калибра девять миллиметров самодельным глушителем.
The presence of steel-wool fibers in the wound indicated that the killer had fashioned a homemade silencer for his 9-mm pistol.
На камне стояло торчком штук двадцать патронов калибра 7,62 миллиметра. Они окружали кастрюльку с бурой жидкостью.
On the rock, some twenty 7.62 mm cartridges had been stood upright in an irregular circle round a pan containing a dirty grey liquid.
На бархатной подушечке удобно устроились пять крошечных металлических предметов.» Лу подняла один так, чтобы на него упал солнечный свет. — Пуля? Обычная, калибр восемь миллиметров.
Five small objects sat in the velvet lining. Lu held one in the sunlight. "A bullet?" It looked like an 8-mm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test