Перевод для "механизм предотвращения конфликтов" на английский
Механизм предотвращения конфликтов
  • conflict prevention mechanism
Примеры перевода
conflict prevention mechanism
Одна из наиболее часто повторяемых рекомендаций касается учреждения или укрепления региональных механизмов предотвращения конфликтов.
One of the recommendations most often repeated is for the establishment or strengthening of regional conflict prevention mechanisms.
Механизмы предотвращения конфликтов содействовали миру и безопасности, помогли уменьшить количество и ожесточенность конфликтов.
Peace and security was promoted through conflict prevention mechanisms, which helped to reduce the level and severity of conflicts.
- Нехватка механизмов предотвращения конфликтов, обусловленная трудностями в установлении постоянного диалога с примерно 30 профсоюзами;
- Lack of conflict prevention mechanisms owing to problems in setting up ongoing dialogue with some 30 unions;
Организационные мероприятия на уровне штаб-квартир и субрегионов должны быть направлены на оказание поддержки совместным и комплексным механизмам предотвращения конфликтов.
Institutional arrangements at the headquarters level and in subregions should be geared towards supporting collaborative and comprehensive conflict prevention mechanisms.
Посол Лакруа указал на необходимость укрепления механизмов предотвращения конфликтов, поскольку деятельность в рамках операций по поддержанию мира в настоящее время стала более сложной.
Ambassador Lacroix suggested that there was the need to strengthen conflict prevention mechanisms, as peacekeeping operation interventions were now more complicated.
В этой связи следует упомянуть о механизме предотвращения конфликтов Организации африканского единства (ОАЕ), который представляет собой один из полезных инструментов превентивной дипломатии.
Mention might be made, in that connection, of the conflict prevention mechanism established by the Organization of African Unity, which was a useful instrument in preventive diplomacy.
В-третьих, необходимо создавать механизмы предотвращения конфликтов, и внимание следует уделять таким вопросам, как дискриминация, нищета, доступ к сырью и торговля оружием.
Thirdly, conflict-prevention mechanisms need to be created, and attention should be devoted to questions such as discrimination, poverty, access to raw materials and the arms trade.
Цель Положения, касающиеся конкретных потребностей и вопросов женщин и девочек, включены в системы раннего предупреждения и механизмы предотвращения конфликтов, а их осуществление отслеживается
Goal Provisions addressing the specific needs and issues of women and girls are included in early warning systems and conflict prevention mechanisms and their implementation is monitored
Германия постоянно следит за ситуацией в Бурунди и на сегодняшний день предоставила 1 млн. немецких марок для оказания поддержки механизму предотвращения конфликтов этой организации.
Germany, with one eye on Burundi, has to date provided one million deutsche mark in support of that organization's conflict prevention mechanism.
В связи с этим мы приветствуем недавние инициативы Организации Объединенных Наций по усилению механизмов предотвращения конфликтов и содействию превентивной дипломатии и мер по укреплению доверия.
In this regard, we welcome the recent initiatives by the Organization to strengthen its conflict-prevention mechanisms and to promote preventive diplomacy and confidence-building measures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test