Перевод для "мароша" на английский
Мароша
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
а) на стадии реализации находится пилотный проект по реке Марош/Мюреш.
The implementation phase of the pilot project on the Maros/Mures River was ongoing.
b) Что касается Мюреша/Мароша, то подготовительная стадия этого пилотного проекта завершилась публикацией доклада № 3.
(b) For the Mures/Maros, the preparatory phase of the pilot project was completed with the publication of Report No. 3.
b) Мюреш/Марош: возобновилась процедура переговоров о двустороннем венгерско-румынском соглашении о трансграничной водохозяйственной деятельности.
(b) For the Mures/Maros, the Hungarian-Romanian bilateral agreement on transboundary water management was under renewal procedure.
Рекомендации, содержащиеся в докладе по Марошу/Маросу, Мораве и Бугу (№ 3), были завершены и будут отредактированы и опубликованы в ближайшее время.
The Mures/Maros, Morava and Bug recommendations reports (No 3) have been completed and will be edited and printed as soon as possible.
46. Председатель Основной группы по пилотным речным проектам гн Джон Филтон (Геологическая служба Великобритании) сообщил о ходе осуществления проектов на реках Буг, Латорица/Уж, Ипель, Морава и Мюреш/Марош.
46. Mr. John Chilton (British Geological Survey), Chairman of the Core Group on River Pilot Projects, reported on the progress in the projects on the rivers Bug, Latoritza/Uhz, Ipoly, Morava and Mures/Maros.
Совещание с удовлетворением отметило публикацию окончательных докладов по рекомендациям в отношении повышения эффективности деятельности в области мониторинга и оценки рек Буг, Морава и Мюреш/Марош, а также завершение подготовки докладов по рекам Ипель и Латорица/Уж.
The Meeting noted with satisfaction that the final reports on recommendations for improving monitoring and assessment activities for the rivers Bug, Morava and Mures/Maros had been printed, and that the reports for the rivers Ipoly and Latoritza/Uhz were being finalized.
На практике и для того, чтобы отразить различные темпы прогресса по индивидуальным проектам, спецификация информационных потребностей в отношении Буга, Моравы и Мароша/Мароса была перемещена в Доклад № 3, а доклады 2 и 3 были объединены, в том что касается Ипеля/Иполи и Латорицы/Ужа.
In practice and to account for the varying rates of progress of the individual projects, specification of information needs was moved into Report No 3 for the Bug, Morava and Mures/Maros and reports 2 and 3 were combined for the Ipel/Ipoly and the Latorica/Uzh.
Текущая работа: Опытная программа по восьми трансграничным рекам, включая реки Буг (Беларусь, Польша, Украина), Ипель (Венгрия, Словакия), Кура (Азербайджан, Грузия), Латорица/Уж (Словакия, Украина), Марош (Венгрия, Румыния), Морава (Словакия, Чешская Республика), Северский Донец (Российская Федерация, Украина) и Тобол (Казахстан, Российская Федерация).
Ongoing work: Pilot programme on eight transboundary rivers including the rivers Bug (Belarus, Poland, Ukraine), Ipoly (Hungary, Slovakia), Kura (Azerbaijan, Georgia), Latoritca/Uzh (Slovakia, Ukraine), Maros (Hungary, Romania), Morava (Czech Republic, Slovakia), Serverski Donets (Russian Federation, Ukraine) and Tobol (Kazahkstan, Russian Federation).
13. Для включения в программу экспериментальных проектов были выбраны восемь речных бассейнов, предложенных странами: Ипель/Ипой (Венгрия - Словакия), Муреш/Марош (Венгрия - Румыния), Морава (Чешская Республика - Словакия), Латорица/Уж (Словакия - Украина), Буг (Беларусь - Польша - Украина), Вента (Латвия - Литва), Кура (Азербайджан - Грузия) и Тобол (Казахстан - Российская Федерация).
13. Eight river basins, proposed by countries, were selected for inclusion in the pilot project programme: Ipel/Ipoly (Hungary - Slovakia), Mures/Maros (Hungary - Romania), Morava (Czech Republic - Slovakia), Latorica/Uzh (Slovakia - Ukraine), Bug (Belarus - Poland - Ukraine), Venta (Latvia - Lithuania), Kura (Azerbaijan - Georgia), and Tobol (Kazakstan - Russian Federation).
50. Совещание также изучило "извлеченные уроки" в связи с реализацией пилотных проектов на реках Буг, Ипель и Латорица/Уж, Морава и Мюреш/Марош (MP.WAT/2003/11) в ходе деятельности по оценке, проведенной участниками проектов, которые изучили различные этапы проектов и их основные достоинства и недостатки, подготовили рекомендации для будущих пилотных проектов (включая пилотные проекты на озерах и подземных водах, и этапы осуществления пилотных речных проектов), а также подготовили предложение для разработки Руководящих принципов мониторинга и оценки трансграничных вод следующего поколения.
50. The Meeting also examined the "lessons learned" with the pilot projects on the rivers Bug, Ipoly, Latorica/Uzh, Morava and Mures/Maros (MP.WAT/2003/11) derived from an evaluation exercise, carried out by the projects' participants, who had reviewed the different phases of the projects and their major advantages and shortcomings, had developed recommendations for future pilot projects (including pilot projects on lakes and groundwaters, and the implementation phase of the river pilot projects) and had drawn up proposals for the next generation of guidelines on monitoring and assessment of transboundary waters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test