Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
73. Молодые люди сообщают, что злоупотребление наркотическими средствами обычно широко распространено среди беспризорных детей и молодежи из обездоленных слоев населения.
73. Young people report that the rate of substance abuse among street children and disadvantaged youth is typically high.
Когда люди сообщают о случаях жестокого обращения, притеснения или применения чрезмерной силы полицией, Комиссия рассматривает жалобы по категории ненадлежащего исполнения должностных обязанностей с учетом требований, предъявляемых к обеспечению собственной безопасности и соблюдению профессиональной этики сотрудниками полиции.
When people reported cases of brutal treatment, harassment or the use of excessive force by the police, the Commission dealt with the complaints under the rubric of professional misconduct, invoking the Police Intelligence and Professional Standards (PIPS).
Кажется, ни у кого нет рационального объяснения этим смертям, но в каждом случае люди сообщали, что видят людей-теней.
No one seems to have a rational explanation for these deaths, but in every case, people report seeing the shadow people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test