Перевод для "лучше это" на английский
Лучше это
Примеры перевода
it's better
6. Экономика Канады, которой во многом удалось избежать финансового кризиса благодаря более совершенной системе регулирования, тем не менее пережила спад, сопоставимый по масштабам с тем, который наблюдался в Соединенных Штатах, что объясняется обширными торгово-финансовыми связями между этими странами; в течение последних нескольких лет квартальные показатели темпов роста в этих двух странах практически совпадали.
6. Although the Canadian economy largely avoided any financial crisis owing to its better regulatory framework, it nevertheless experienced an economic downturn similar to that in the United States owing to extensive trade and financial linkages with the United States; quarterly growth in the two economies has closely tracked each other for the last several years.
Лучше это записать.
It better be recording.
Уж лучше этим путем.
It's better this way.
Она была лучше этой.
Well, it's better than this.
Тебе лучше этого не видеть.
It's better not to see it.
Лучше это, чем то что может случиться.
It's better than the alternative.
Пусть она лучше это услышит от подруги.
It's better coming from a friend.
Лучше это делать на голодный желудок.
Nah, it's better on an empty stomach.
Тебе лучше это сделать, когда я вернусь!
It better be done when I get back!
Ну, лучше это, чем выколоть глаз.
Well, it's better than a sharp stick in the eye.
— Нет, нет, это хорошо, что пришел! — восклицала Соня, — это лучше, чтоб я знала! Гораздо лучше!
“No, no, it's good that you came!” Sonya exclaimed. “It's better that I know! Much better!”
И чем скорее это произойдет, тем лучше.
The sooner this happens the better.
И чем скорее это будет сделано, тем лучше.
The sooner that is done, the better.
Это - наилучший путь для достижения прогресса.
There is no better recipe for progress.
Нет, лучше - это реклама в сети.
No, better... it's a webmercial.
Так лучше, это же просто ветер.
That's better. It was just the wind.
Мне стало намного лучше. Это чудо.
I'm feeling much much better, its a miracle.
Если ему станет лучше, это Золлингер-Эллисон.
If he gets better, it's Zollinger-Ellison.
Наблюдать за больными, которым становится лучше, это вдохновляет.
Seeing sick people getting better, it's inspiring.
Или, даже лучше, это обычный стриптиз-клуб.
Or, even better, it's just a normal strip club.
Это я отлично знал.
But I knowed better.
– А это золото, Гэндальф, бери себе.
You had better take this, Gandalf.
Это задание для тебя, Гермиона. — Но почему я?
Hermione, you’d better do that.” “Why me?”
У собаки это получается все же лучше, чем у меня.)
So the dog is much better than I am.)
По-моему, это куда лучше, чем убивать.
I reckon that's a considerble sight better 'n killin' of him.
– Тогда слушай меня, Библброкс, и слушай внимательно! – Зачем это?
“Now, listen to this, Beeblebrox, and you better listen good!” “Why?”
– Нет-нет, это куда лучше!
No, this is better.
— Нет, лучше не это.
No, better not do that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test