Перевод для "лучше работа" на английский
Лучше работа
Примеры перевода
Многие жители сельских районов в поисках лучшей работы переехали в города.
Many people moved to the cities looking for better job opportunities.
Эти данные свидетельствуют о том, что за рубеж в поисках работы или более высокооплачиваемой работы выезжает экономически активная и квалифицированная часть женского населения.
This shows that the economically active and qualified female population is migrating to look for work or to look for better jobs.
Он уходит на лучшую работу.
He's leaving for a better job.
- Это означает, что он будет иметь лучшую работу.
- That means a better job.
- Это лучшая работа для Космо Девушки.
- It's a better job for Cosmo Girl.
Ну, по мне, так это куда более лучшая работа.
Well, that--that sounds like a way better job.
У меня лучшая работа для него - помощник казначея на шахте.
I've a better job for him - assistant purser at the mine.
Ты не могла бы найти лучшую работу, чем утирать жопы старикам?
Can't you get a better job than wiping old folks' asses?
Попробуй здесь поработать, пока не найдёшь лучшую работу, ладно?
Try it for now and move on when you find a better job, okay?
Наверное он нашел лучшую работу, и хочет сделать вам сюрприз.
He probably found a better job, and wants to give you a surprise.
Если это вам нравится и вы знаете это, то вы сделаете гораздо лучшую работу.
If you like and you know it, you'll do a better job.
Лучшая работа была отправлена в Вашингтон.
The best work was sent to Washington.
Лучшие работы были выставлены в Национальном музее истории и культуры Беларуси.
The best works have been exhibited in the National Historical and Cultural Museum.
По итогам Фестиваля была выпущена газета "Астана", в которую вошли лучшие работы участников.
At the end of the festival the newspaper "Astana" was published, containing the best work of the participants.
Лучшие работы (статьи, интервью, теле- и радиопередачи) отмечаются призами и денежными премиями.
The best work (articles, interviews, television and radio broadcasts) receives awards and cash prizes.
Этой премией отмечается лучшая работа мира в области информационных, образовательных и промышленных кинолент и корпоративных видеофильмов.
The award recognizes the world's best work in informational, educational and industrial film productions and corporate videos.
Премия Андреса Бельо совета ректоров Чилийского университета за лучшую работу в области международного права, ноябрь 1981 год.
Andrés Bello prize from the Council of Rectors of the University of Chile, for the best work on international law, November 1981.
Помимо работы, признанной лучшей, было отобрано 13 других работ, которые были оформлены в виде календаря на 2008 год и вышедшего в январе календаря на 2009 год на ту же тему.
In addition to the best work, another 13 works were also selected that were printed in the 2008 calendar and January 2009 calendar with the same topic.
Поистине... твоя лучшая работа.
Truly... your best work.
Цитата из фильма. Лучшая работа Кифера.
Kiefer's best work.
Это твоя самая лучшая работа.
This is your best work.
Одна из моих лучших работ.
Some of my best work.
Лучшие работы, должен признать.
His best work, I might add.
— Это моя лучшая работа, — сказал Камми Сержио.
"It is my best work," Kammy told Sergio.
Зачем Мадам забирала все лучшие работы?
Why Madame took away all the best work.
Мак знал: это одна из его лучших работ.
It was one of his best works, Mac knew.
Он делал свою лучшую работу, наполовину накачанный наркотиками.
He did his best work half-stoned.
— Это было великолепно. Лучшая работа Снаги Ома — он сам так утверждал.
It was sweet. Best work Ohme ever did. He said so himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test