Перевод для "ложные представления" на английский
Ложные представления
Примеры перевода
iv) с помощью ложных представлений в отношении природы такого акта; или
(iv) by means of false representations as to the nature of the act; or
Это условие учитывается и при создании ложного представления у потребителей об идентичных или аналогичных товарных знаках.
This provision also applies to the making of false representations to consumers as regards identical or similar trademarks.
Кроме того, государственный обвинитель прекратил расследование обвинений в ложном представлении дела, выдвинутых автором против экспертов, заслушанных в ходе судебного разбирательства.
Furthermore, the Public Prosecutor discontinued investigations of charges of false representation brought by the author against the expert witnesses heard during the trial.
Кодекс охватывает случаи изнасилования и определяет обстоятельства как принуждение, если отсутствуют обоюдное согласие, применяются сила, угрозы или запугивание либо боязнь телесных повреждений, ложные представления о характере данного действия.
The Code covers the offence of rape and defines coercive circumstances if there is a lack of consent, use of force, threats or intimidation, or fear of bodily harm, false representations as to the nature of the act.
рассмотреть ложные представления, связанные с ВИЧ и СПИДом;
To consider misconceptions related to HIV and AIDS
Настоящий доклад призван устранить такие ложные представления.
The present report aims to dispel such misconceptions.
высветить любые ложные представления, связанные с половым развитием;
To clarify any misconceptions related to sexual development
vii) проведение работы с традиционными целителями в интересах преодоления мифов и ложных представлений;
Working with traditional healers to break myths and misconceptions;
Это ложное представление столь же беспочвенно сейчас, как и в прошлом, в годы "холодной войны".
This misconception is unjustified now just as it was in the past, during the cold war years.
25. Поэтому для развенчания таких ложных представлений крайне важное значение имеет надлежащее понимание характера обязательств государств.
Proper understanding of the nature of State obligation is, therefore, critical in dispelling such misconceptions.
Такой подход основан на ложном представлении о том, что женщины не являются кормильцами и поэтому не отвечают за содержание своих детей и семьи в целом.
This is based on the misconception that women are not breadwinners and therefore not responsible for the maintenance of children and their family at large.
Кроме того, существует ложное представление о том, что коренные народы не являются хорошими хозяевами и не могут управлять своими собственными лесами.
In addition, there are misconceptions that indigenous peoples are not good managers and cannot manage their own forests.
31. Ложные представления о других, непохожих людях могут порождать ненависть, а ненависть часто приводит к насилию.
31. Misconceptions about people who were different could breed hatred; and hatred often led to violence.
Какими бы ни были причины для нынешних провокаций, американским политикам необходимо пересмотреть свои ложные представления, проступки и исторические ошибки.
Whatever the reason for the current provocations, American policy makers need to revisit their misconceptions, misdeeds, and their historic errors.
Ну, есть ложное представление касательно ЭШТ.
Well, there are misconceptions about ECT.
Слушай, у тебя ложное представление обо всём этом.
Look, you got a misconception about all this.
Так много ложных представлений о слепых бродит по свету.
There were so many misconceptions about the blind.
Жизнь для меня приобретает особую прелесть, когда я срываю с себя путы заблуждений и ложных представлений. Разрушать внушенные смолоду предрассудки — не только важное дело, но и приятное развлечение.
Life cannot fail to be amusing to me when there are so many errors and misconceptions in which I’m enmeshed and which I can tear away. To destroy the prejudices which from my youth have been instilled into me is in itself an occupation and an entertainment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test