Перевод для "литературный том" на английский
Литературный том
  • literary volume
  • literature that
Примеры перевода
literature that
Управление по классификации кинофильмов и литературных произведений
OFLC Office of Film and Literature Classification
Литературные произведения национальных меньшинств (2008 год)
Literature of the national minorities (2008)
e) "Абзацы": передача о знакомстве с литературными произведениями.
(e) Alinéas (paragraphs): a programme popularizing works of literature.
Ресурсы, обеспечивающие получение дополнительной информации (литературные источники, Интернет...)
Resources for further information (literature, Internet, . ...)
Эта программа имеет культурно-литературный и художественный характер.
The programme maintains a cultural, literature and artistic character.
В таблицах ниже приведен перечень опубликованных литературных произведений:
The tables below show the list of the published literature:
Настоящий анализ был проведен на основе открытых литературных источников.
The current review is based on open literature sources.
В детском доме № 3 был организован музыкально-литературный вечер.
Children's home No. 3 held an evening of music and literature.
Тем не менее литературная игра не так уж невинна.
So the game of literature is not innocuous.
Литературное чутье у Лонгстафа отсутствовало.
For Longstaff had no feeling for literature.
И литературный. — Он присмотрелся к книжным полкам.
"And literature." He was poking through a bookshelf.
А тебе известны ее литературные пристрастия?
Do you know her taste in literature?
Я согласился и предложил начать с литературного отдела.
I agreed, and suggested that the place to start was the literature department.
Да (при этом он вспыхнул), его мечта – вступить на литературную стезю.
Yes (blushing), his ambition was to enter the field of literature.
У него хороший вкус и подлинное литературное чутье.
He has good taste and a genuine feeling for literature.
Меня не интересуют ваши суждения о литературных произведениях.
I am not asking you to pass judgment on literature.
Настоящий памятник воздвигнут в честь его гениального литературного дарования.
This monument was erected to his genius for literature.
Он уже давно довел их до состоянии литературной экзальтации.
He had them all in a state of exaltation about literature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test