Перевод для "листья" на английский
Листья
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Ботва = с обесцвечиванием листьев или без него.
Plant = with or without discolorations of the foliage.
Проявляются в виде деформации листьев с их обесцвечиванием или без него.
Manifest themselves by deformations of the foliage with or without discolouration.
Phytophthora infestans: мучнистая роса (листья и клубни)
Phytophthora infestans: Late Blight (foliage and tuber)
Характеристики листьев (30 рядов по 6 клубней)
Foliage habit (30 rows of 6 tubers)
Окраска листьев (30 рядов по 6 клубней)
Foliage colour (30 rows of 6 tubers)
Хорошие листья, насыщенный цвет.
Ah, good foliage, strong colour.
Просто изучаю листья толокнянки.
I was just looking at some bearberry foliage.
И ЕГО ПЕРВОЕ ПИСЬМО - ЭО ТЁМНЫЙ ЛИСТ
AND HIS FIRST LETTER IS DARK FOLIAGE
Глаза бы мои не видели эти листья.
I don't want to see the foliage.
Листья на жертве были с Лавра Благородного.
The foliage on the victim was laurus nobilis.
Мы стали листьями, травой и почвой корнями и корой деревьев.
We become plants, leaves, foliage roots, bark.
Я разрывалась между историями о листьях и жире.
I was riveted by stories of foliage and fat.
Кстати, Кэти и я решили переехать в Новую Англию, потому что нам нравится листья.
In fact, Cathy and I considered moving to New England 'cause we love the foliage.
Может, она поехала повидаться со своим отцом-хуесосом или насладиться цветом осенних листьев.
Maybe she went back to see that cocksucker father of hers or enjoy the fall foliage.
Ее личинки плетут паутину вокруг ветвей для того, чтобы не упасть во время поедания листьев.
The larvae spin webs over the branches to support them while they consume the foliage.
Идя через лес, я слышал впереди не только беспрерывный грохот прибоя, но также шум ветвей и шелест листьев. Это означало, что сегодня морской бриз сильнее, чем обычно.
As I continued to thread the tall woods, I could hear from far before me not only the continuous thunder of the surf, but a certain tossing of foliage and grinding of boughs which showed me the sea breeze had set in higher than usual.
Листья, саженцы, растут себе и растут.
Foliage, plants, things that grew.
Она была хрупка, словно осенние листья на деревьях.
She was fragile as the foliage in autumn;
Листья были зелеными, красными, желтыми и коричневыми.
Their foliage was green, red, yellow, and brown.
Некоторые листья напоминали щупальца.
Some of the foliage looked like green tentacles.
На стенах – чучела экзотических птиц, украшения из листьев.
Walls covered with exotic birds and foliage.
Второе: есть ли какие-либо признаки его на листьях соседних деревьев.
two, is there any trace of it on the surrounding foliage;
Автоматический пулемет выпустил очередь, посыпались срезанные пулями ветки и листья.
The RFSD chattered and the foliage snapped with bullets.
Теперь надо было обрезать макушку с листьями с другого конца копья.
The next stage was to chop the foliage from the end of the spear.
Он догадывался, что происходит за стеной из густых листьев.
He knew what was transpiring behind that dense wall of foliage.
От этих листьев, неприятного коричневого цвета, несло вонью разлагающейся плоти.
A sickly brown color, the foliage smelled of decay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test