Перевод для "куреи" на английский
Куреи
  • kurei
  • qurei
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
qurei
В этой связи мы приветствуем назначение премьерминистра Ахмада Куреи, а также призыв от имени президента Арафата и премьерминистра Куреи соответственно к обеим сторонам как можно скорее возобновить переговоры.
In that connection, we welcome the appointment of Prime Minister Ahmad Qurei as well as the call made by President Arafat and Prime Minister Qurei respectively for both sides to resume negotiations as soon as possible.
Премьер-министр Ахмед Куреи однозначно подтвердил свое намерение точно соблюдать <<дорожную карту>> и соглашения, подписанные с Израилем.
Prime Minister Ahmed Qurei affirmed clearly that he intended to conform scrupulously with the road map and with the agreements signed with Israel.
Россия надеется, что этому будет способствовать скорейшее проведение встречи между премьер-министром Израиля Ариэлем Шароном и главой палестинского кабинета Куреи.
Russia hopes that this will be furthered by the prompt holding of a meeting between Israeli Prime Minister Sharon and the head of the Palestinian cabinet, Mr. Qurei.
344. 27 июля спикер Палестинского законодательного совета Ахмед Куреи выразил обеспокоенность по поводу того, как премьер-министр Барак ведет переговоры с палестинцами, сравнив используемую им тактику с тактикой его предшественника Биньямина Нетаньяху. "Он попусту тратит время и вновь начинает обсуждать вопросы, по которым уже подписано соглашение", - заявил Куреи.
344. On 27 July, Palestinian Legislative Council Speaker Ahmad Qurei voiced concern over Prime Minister Barak’s handling of negotiations with the Palestinians, comparing his tactics to those of his predecessor, Binyamin Netanyahu. “He is wasting time and he is renegotiating issues that have already been signed”, Qurei stated.
Постоянный наблюдатель от Палестины указал, что премьер-министр Палестинской администрации г-н Ахмед Куреи, возможно, выступит на церемонии открытия совещания.
The Permanent Observer of Palestine had indicated that the Prime Minister of the Palestinian Authority, Mr. Ahmed Qurei, might address the opening session of the meeting.
Однако в начале сентября премьер-министр Аббас подал в отставку, его преемником был назначен гн Ахмед Куреи, спикер Палестинского законодательного совета.
However, early September saw the resignation of Prime Minister Abbas and the nomination of Ahmed Qurei, the Speaker of the Palestinian Legislative Council, as his successor.
С учетом этого мы приветствуем утверждение в прошлом месяце гна Ахмеда Куреи на пост премьер-министра Палестины, а также новость о формировании нового кабинета.
From that standpoint, we welcomed the confirmation last month of Mr. Ahmed Qurei as Prime Minister of Palestine, as well as the confirmation of the new Cabinet.
Лишь две недели назад новый палестинский премьер-министр Ахмед Куреи заявил: <<Дорожная карта>> -- это не Библия, и я сообщу Арафату>>.
Just two weeks ago, a new Palestinian Prime Minister, Ahmed Qurei, declared, "The road map is not the Bible -- I will report to Arafat".
Во-первых, Япония приветствует тот факт, что премьер-министр Курей и премьер-министр Шарон выразили готовность провести встречу для возобновления осуществления <<дорожной карты>>.
First, Japan welcomes the fact that Prime Minister Qurei and Prime Minister Sharon have expressed their readiness to meet directly to resume implementation of the road map.
С учетом этих проблем новому назначенному премьер-министру Ахмеду Куреи было поручено сформировать правительство, с тем чтобы продолжить процесс реформ в Палестине и осуществление <<Дорожной карты>>.
Faced with these challenges, the new Prime Minister-designate, Ahmed Qurei, was tasked with forming a Government with a view to continuing the Palestinian reform process and the implementation of the Road Map.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test