Перевод для "крошечные существа" на английский
Крошечные существа
Примеры перевода
Есть и другие крошечные существа, которые пользуются плотным заселением городов.
There are other tiny creatures which take advantage of dense urban populations.
Я бы и превратилась, но большинство взрослых людей не разделяют твоего страха перед крошечными существами.
I would, love, but most grown men don't share your fear of tiny creatures.
Представь себе, миллионы и миллионы крошечных существ живут в этом пруду..., а мы и не подозреваем о них!
Imagine, the millions and millions of tiny creatures living in this pond we are unaware of?
Удивительно, откуда может быть столько жара в таком крошечном существе!
Incredible, that there can be so much heat in such a tiny creature!
Крошечные существа в его ладонях тускло светились, словно угли в ночи.
The tiny creatures glowed unnaturally, like embers in the night.
Часть его самого, часть Джудит слились в этом идеальном, крошечном существе.
A part of himself, a part of Judith, mingled in this perfect, tiny creature.
Образовалась большая расселина, куда упали и встретили свою смерть два крошечных существа.
A crevasse opened up, into which two of the tiny creatures tumbled to their doom.
Даргонакс не придавал значения крошечным существам вокруг себя, в отличие от Зераку.
Dargonax paid no mind to the tiny creatures around them, but Zzeraku did.
Стэнли сказал: – Бактерии, или микробы, – крошечные существа, которые можно увидеть через обычный микроскоп.
Stanley said, "Bacteria, or germs, are tiny creatures that can be seen with a normal microscope.
Крошечное существо - странная смесь дракона и летающего змея - было найдено неподалеку.
A tiny creature—a strange combination of dragon and flying serpent—had been found hatching nearby.
Среди крошечных существ, заменяющих в этой экосистеме земных насекомых, была распространена радиальная симметрия.
Radial symmetry was popular among the tiny creatures occupying the ecological niches held by insects on Earth.
Неожиданно с тихим всплеском всколыхнулись воды Лунного Источника, и на серебристой поверхности появилось крошечное существо.
Suddenly the waters of the Moonwell parted with a soft plop, and a tiny creature emerged from the silvery liquid.
Отъезжая, он знал, что два крошечных существа наблюдают за ним с верхнего этажа огромного амбара.
And when he drove away he was aware of two tiny creatures watching him from an upper level of the huge barn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test