Перевод для "кроличий садок" на английский
Кроличий садок
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Алказар куда больше походил на кроличий садок, чем на крепость.
The alcazar could more aptly be described as a warren than a fortress.
В конце полянки охотники неожиданно наткнулись на естественный кроличий садок.
At last, by searching thoroughly, the hunters arrived at the real site of the warren.
Декоративный потолок, очевидно, покрывал весь дом, кроличий садок, карнизы странной формы и часть стены.
The false roof was extensive and obviously covered the whole house, a rabbit warren of strangely shaped eaves and half walls.
Мозг маленького священника всегда напоминал кроличий садок, самые дикие, неожиданные мысли мелькали так быстро, что он не успевал их ухватить.
The mind of the little priest was always a rabbit-warren of wild thoughts that jumped too quickly for him to catch them.
Между делом он изготовил несколько верёвочных силков, и не проходило дня, чтобы кроличий садок не давал дани в виде одного или нескольких грызунов.
He soon made some snares with creepers, by the aid of which the warren henceforth every day furnished its quota of rodents.
Я весело озирал бровку горы на севере от Стилборна, пролитый по склону кроличий садок, заросли на вершине и пел дальше: – Мы увидали пру-уд!
I stared cheerfully at the brow of the hill to the north of Stilbourne, the rabbit warren spilt down the slope, the clump of trees at the top, and continued to sing. “—we saw the pond!”
Комнаты Артагеля находились в той части Орисона, которую Териза посещала до этого лишь однажды, во время экскурсии Джерадина — обширный кроличий садок жмущихся друг к дружке комнат, построенных чуть ли не одна над другой.
Artagel’s quarters were in a part of Orison she had only visited once, during Geraden’s tour – a vast warren of rooms built every which way around and on top of each other.
Мастерс был необычно приветлив, когда через десять минут он толчком открыл дверь кабинета Г. М., находящегося пятью лестничными пролетами выше первого этажа здания, похожего на кроличий садок на задах Уайтхолла.
Masters was his usual affable self when, ten minutes later, he pushed open the door of H.M.'s office up five flights of stairs in the old rabbit-warren of a building at the back of Whitehall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test