Перевод для "красный пигмент" на английский
Красный пигмент
Примеры перевода
Когда красный пигмент из свеклы проходит через...
It's where the red pigment of the beet passes through...
Буэ. Моим губам и так хватает красного пигмента так что я не нуждаюсь
Whereas, I have a lot of natural red pigment in my lips so I really don't need it.
Он вырабатывает карминовую кислоту, это темно красный пигмент, который используют во всем от пищевых красителей до окраски одежды...
It produces carminic acid, which is a crimson red pigment that's used in everything from bug repellent to food coloring, clothing dye...
Меня уверила печать на накладной доставки 1842 года из порта Бордо этот красный пигмент невозможно найти сегодня.
What sold me was the seal on the 1842 shipping orders from the Port of Bordeaux -- that red pigment is impossible to find today.
В этот день я смыл с кожи красный пигмент.
During the day, I had removed the red pigment from my skin;
Потом я нанес красный пигмент на каждый квадратный дюйм своего обнаженного тела.
This done, I applied the red pigment evenly to every square inch of my naked body;
Во-первых, гранулы красного пигмента в пастельных карандашах почти не различаются по степени окраски и показателю преломления.
First, the red pigment granules in the pastel crayons showed far less variability in color and refractive index.
Кроме красного пигмента для кожи и краски для корпуса флайера, я принес полный набор зоданганских ремней, украшений и оружия.
In addition to a red pigment for my own skin and paints for the body of the flier, I included a complete set of Zodangan harness, metal, and weapons.
Единственно, что это ему напоминало, был ветер, перемещающий песок на дюнах. Как будто тут существовал какой-то неощутимый ветер, который и перемещал по полу мельчайшие частички красного пигмента
The only thing it suggested to him was a wind, drifting sand away from a dune: as if there were an impalpable slow wind here, drifting molecules of the red pigment across the floor….
Выглядело так, словно краска была накапана из банки на блестящий пол, а потом с ней произошло что-то не совсем понятное Найсмиту: красный пигмент растворился, облупился, почти как краска на воздухе, и явно превращался в пыль, перемещаясь тонкими прожилками к ближайшей стене.
It looked as if paint had been dripped from a can along the shining floor, and then as if something else that Naismith could not quite understand had happened to it: the red pigment was crazed, checked, almost like weathered paint, and it was powdering away visibly, in streaks, toward the nearby wall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test