Перевод для "который позже был" на английский
Который позже был
Примеры перевода
Танзания представила эту резолюцию, которая позже была принята единогласно Генеральной Ассамблеей.
Tanzania presented this resolution which was later unanimously adopted by the General Assembly.
Сессия включала обсуждение двух тематических вопросов, результаты которого позже легли в основу совещания <<за круглым столом>> высокого уровня.
The session included discussions on two thematic topics, which were later fed into a high-level round table.
На место были сразу же направлены патрули; там были обнаружены тела четырех убитых членов <<Хезболлы>>, которые позже были увезены на машине скорой помощи.
It immediately dispatched patrols to the scene, to find the dead bodies of four Hizbollah members, which were later taken away in an ambulance.
Национальная стратегия развития сельского хозяйства и сельских районов (ЭНДАР) является частью программы <<Диалог о развитии производства в Боливии>>, которая позже была включена в принятый в 2000 году Закон о диалоге.
The National Agricultural and Rural Development Strategy is part of the agenda of the Dialogue for a Productive Bolivia, which was later expressed in the Dialogue Act of 2000.
В состав Центрального корпуса включены шесть пехотных батальонов из двух пехотных бригад и один пехотный батальон из бригады быстрого реагирования, который позже будет преобразован в воздушно-десантный.
The Central Corps has fielded six infantry battalions of the two infantry brigades and one infantry battalion of the Quick Reaction Brigade, which will later be air-mobile.
16. Генеральная прокуратура располагает отделениями по всей стране, а в 1995 году учредила Национальное управление по правам человека, деятельность которого позже была расширена с тем, чтобы охватить международное гуманитарное право.
The Office of the Prosecutor General had branches throughout the country and had established a National Human Rights Unit in 1995, which had later been expanded to cover international humanitarian law.
Брат заявителя и другие лица использовали эти средства для приобретения коммуникационных технологий, транспортных средств и оружия, которые позже были использованы для учинения массовых беспорядков в Андижане и освобождения арестованных членов организации "Акромийлар".
The complainant's brother and others used the funds to purchase communication technology, transport and weapons which were later used to create disturbances in Andijan and to free arrested members of Akromiilar.
Что касается Анголы, то результатом кампании по бесплатной регистрации при рождении в Луанде, которая позже была проведена во многих провинциях, стала регистрация приблизительно 23 000 детей в регионе в течение первых пяти недель этой деятельности.
In the case of Angola, a campaign for free birth registration in Luanda, which was later expanded to various provinces, led to the registration of some 23,000 children in the area in just the first five weeks of the effort.
Машины, которая позже была эвакуирована.
A car which was later towed.
Они пришли по сухопутному мосту, который позже был разделен из-за сдвига тектонических плит
They came... they came across a land bridge which was later separated by shifting of tectonic plates.
Тот самый, с помощью которого женщина прошла сквозь люк, который позже был обнаружен закрытым изнутри.
The same way by which a woman passed through a hatch which was later seen to be locked from the inside.
— На остров, который позже назовут Британией.
An island which will later be Britain.
Но я уже понемногу овладевала искусством, в котором позже достигну больших успехов.
But that day I learned a skill at which I later excelled.
Личному составу выдали винтовки Росса, которые позже увязли в грязи, оставив солдат беспомощными.
The men were issued with Ross rifles, which would later jam in the mud, leaving them helpless.
Лалелеланг вежливо слушала, поддерживала пустой разговор, но при этом пыталась отделить от плевел зерна информации, которая позже может оказаться полезной.
Lalelelang listened politely, discarding the clumsy conversational chaff while retaining that information which might later prove useful.
Он хорошо помнил ночь первого мятежа, когда она ждала его в раскопе со своими бесчисленными вопросами, вопросами, которые позже соткутся в главный — кто он такой на самом деле?
He thought back to the night of the coup, when she had waited in the dig with her patient, probing questions; questions which would later open a wound into the very core of who he was;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test