Перевод для "которые реализуют" на английский
Которые реализуют
Примеры перевода
Некоторые доноры непосредственно финансируют правительство через правительственные ведомства, а основная часть средств поступает непосредственно партнерам (особенно НПО), которые реализуют проекты по тематике изменения климата.
Some donors directly fund the Government through Government agencies, while a bulk of the funds are directed to partners (especially NGOs) which implement climate change projects.
243. По мнению одного представителя, государство, которое реализует планируемые меры, не должно в одностороннем порядке определять, могут ли они оказать значительное неблагоприятное воздействие на другие государства водотока.
243. According to one representative, the State which implemented the planned measures should not have sole discretion in determining whether they might have a significant adverse effect upon other watercourse States.
Закон о запрещении расовой дискриминации, принятый в 1991 году и измененный законом 26 1998 года, является главным законодательным актом, который реализует это запрещение и криминализацию в соответствии со статьей 4 Конвенции.
The Racial Discrimination Prohibition Act 1991, as amended by act 26 of 1998, is the principal legislative instrument which implements the prohibition and criminalization imperative of article 4 of the Convention.
Все службы спутниковой связи в Испании должны подчиняться национальному плану радиочастотных диапазонов, называемому национальной таблицей распределения частот, через который реализуется Регламент радиосвязи Международного союза электросвязи в Испании.
All satellite communications services in Spain have to conform to the national radio-electric frequency band plan, known as the National Table of Frequency Allocations (CNAF), which implements the Radio Regulations of the International Telecommunication Union in Spain.
учеба в рамках повышения квалификации руководителей и специалистов региональных центров социальных служб для семьи, детей и молодежи, служб по делам детей, которые реализуют государственную политику в сфере предупреждения насилия в семье и жестокого обращения с детьми (ноябрь 2013).
Capacity-building studies for managers and professionals in the regional social service centres for families, children and young people and the children's services, which implement government policy on the prevention of family violence and child abuse (November 2013).
Сегодня она соответствует положениям Чешского закона № 123/1998 о праве на получение экологической информации (который реализует положения Орхусской конвенции о доступе к информации), а также отвечает целям осуществления принятой в 1998 году чешской национальной политики в области создания информационного общества.
It now conforms to Czech Act No.123/1998 on the Environmental Right to Know (which implements the access-to-information pillar of the Aarhus Convention) as well as contributing to the Czech National Policy on the Information Society of 1998.
Таким образом, ПРА - это не только проект в области электрификации и ирригации, но и проект социально-экономических преобразований, в рамках которого реализуются социальные программы и совместные проекты в области здравоохранения, инфраструктуры, туризма, образования, охраны окружающей среды, культуры, промышленного производства, транспорта и модернизации сельского хозяйства.
Therefore, GAP is not only an electric generation and irrigation project, but also a socio-economic transformation project which implements social projects, health, infrastructure, tourism, education, environment, culture, industry, transportation and modernization of agriculture via coordinated projects.
Национальные парламенты - это важнейший инструмент для ратификации международных конвенций и соглашений, принятия законов, которые реализуют решения государств, принятые на международном уровне, контроля за действиями правительств и одобрения государственного бюджета, который связан со взносами в международные организации, такие как Организация Объединенных Наций.
National Parliaments are an essential vehicle for ratifying international conventions and agreements, adopting laws which implement the decisions of States taken at the international level, monitoring governmental actions and approving State budgets, which has to do with contributions to international organizations such as the United Nations.
В частности, был принят национальный план развития, который реализует Программу действий Каирской международной конференции по народонаселению и развитию 1994 года (МКНР) в основном за счет анализа связей между демографической динамикой, мобильностью населения -- внутренней и международной миграцией, -- образованием для женщин, сексуальным и репродуктивным здоровьем и образованием нашего общества.
They include the national development plan, which implements the Programme of Action of the 1994 Cairo International Conference on Population and Development (ICPD), principally through the analysis of the links between population dynamics, population mobility -- internal and international migration -- education of women, sexual and reproductive health and education of our society.
В частности, обеспечение соблюдения резолюций Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, принятых в соответствии с главой VII Устава Организации Объединенных Наций, основывается на положениях закона 50/65, который реализует и отражает положения Устава Организации Объединенных Наций и, в частности, на статье 25, которая предусматривает, что государства-члены соглашаются подчиняться резолюциям Совета Безопасности и выполнять их.
In particular, the enforcement of United Nations Security Council Resolutions adopted under Chapter 7 of the UN Charter is based on the provisions of Law 50/65, which implements and recalls the UN Charter and, in particular, on Article 25, which provides that, member states agree and accept to implement the Resolutions of the Security Council.
e) ФИП: фабричные испытания и приемка, в рамках которых реализующая организация доказывает в режиме моделирования, что реализация соответствует ФОТ;
(e) FAT: factory acceptance test, the implementer proves in a simulated environment that the implementation fulfils the FOR;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test