Перевод для "коммерчески выгодный" на английский
Коммерчески выгодный
Примеры перевода
Возможность принять участие в торговле и выйти на рынок с коммерчески выгодным ресурсом нельзя недооценивать.
The opportunity to engage in trade and utilize a commercially viable resource should not be underestimated.
Будущее всех наноструктурных материалов в конечном счете связано с разработкой коммерчески выгодных методов их производства.
The future of all nanostructured materials is ultimately linked to the development of commercially viable production methods for them.
Продукты и применения должны четко показывать, что они представляют собой полезные продукты, экологически устойчивы и коммерчески выгодны.
Products and applications must clearly demonstrate that they constitute value-added products and are environmentally sustainable and commercially viable.
53. Тем не менее для инвестирования деятельности по созданию и совершенствованию транзитно-транспортной инфраструктуры необходимы определенные объемы торговли с тем, чтобы эти инвестиции были коммерчески выгодны.
53. However, investments in transport and transit infrastructure require certain trade volumes to be commercially viable.
Фактически по мере роста спроса и увеличения прибыли от эффекта масштаба цены будут снижаться и использование этих новых технологий станет экономически и коммерчески выгодным для частных фирм.
In fact, prices will fall with growing demand and increasing return to scale so that it becomes economically and commercially viable for private firms to adopt new technologies.
принимать необходимые меры по реализации проекта новой соединительной железнодорожной линии, который будет способствовать повышению эффективности функционирования экологически устойчивого, надежного и коммерчески выгодного транспортного коридора;
Undertake the necessary measures for the realization of the new railway connection project, which will promote more efficient functioning of the environmentally sustainable, reliable and commercially viable transport corridor;
Считается, что малые островные развивающиеся государства обладают значительным и во многом нереализованным потенциалом в плане преобразования творческой энергии населения в коммерчески выгодные виды деятельности и экспортную продукцию для создания рабочих мест и повышения благосостояния.
The potential for transforming the creativity that resides in the people into commercially viable activities and exports for job and wealth creation is considered significant and largely untapped in small island developing States.
Какими бы ни были итоги проходящих в рамках Дохинского раунда переговоров по НТБ применительно к экологическим товарам, они должны быть коммерчески выгодными для развивающихся стран с точки зрения экспорта и в то же время оставлять им достаточное пространство для маневра в политике, необходимое для создания экологических отраслей и достижения целей в области развития.
Any outcomes on NTBs from the Doha Round concerning environmental goods must be commercially viable for developing countries' exports, while at the same time allowing sufficient policy space for the deployment of their environmental industries and the achievement of their development goals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test