Перевод для "комическая опера" на английский
Комическая опера
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Меццо-сопрано комической оперы.
She's the mezzo soprano at the Comic Opera.
Такое выглядело как комическая опера о заговоре с его участием.
It was exactly the kind of comic-opera plotting to which he was prone.
Все это могло походить на комическую оперу, если бы не было так серьезно.
It had shades of a comic opera, except that it was so damn serious.
Я полагаю, в суматохе он не переоделся и ушёл домой в костюме француза из комической оперы.
I suppose, in the hubbub, he didn’t change but went home looking like a comic-opera Frenchman.
Гарри считал, что они больше подходят для комической оперы, чем на роль десантных ботов при атаке на базу берсеркеров.
As part of a force setting out to attack a berserker base, they seemed to Harry good material for comic opera.
В дверях стоял мужчина, из тех, которые, как представлял Энтони, существуют только в комических операх.
A man was standing in the doorway, the kind of man whom Anthony had fondly imagined existed only in the chorus of a comic opera.
По мнению Килашандры, положение быстро ухудшалось и напоминало плохую комическую оперу, где никто не выучил ни действий, ни реплик.
In Killashandra’s estimation, the occasion rapidly deteriorated into a very bad comic opera in which no one had studied lines or recognized cues.
Тапер громко захлопнул крышку инструмента и, словно персонаж комической оперы, широченным шагом вышел следом за остальными. - Шеб!
The piano player closed the lid of his instrument with a bang and exited after the others in long, comic-opera strides. “Sheb!”
К этому времени переговоры стали напоминать комическую оперу, а в Умуахье разгневанный полковник Оджукву отозвался о них, как о скверном фарсе.
By this time the talks were looking like comic opera, while in Urnuahia Colonel Ojukwu angrily described them as'a grisly farce'.
Мы, как стражи дружественного аванпоста, в костюмах комической оперы и с дурацкой походкой, падаем дюжинами под огнем невесть откуда взявшегося снайпера.
We are like the guards at a friendly outpost, all comic-opera uniforms and silly walks, falling by the dozen beneath unexpected sniper fire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test