Перевод для "комедийный актер" на английский
Комедийный актер
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
На мероприятии выступят комедийный актер Дик Грегори и музыканты из различных районов мира.
Dick Gregory, comedian, along with musicians from around the world, will perform.
38. Специальный докладчик обеспокоен полученной информацией о комедийном актере и некоторых общественных деятелях в Западной Европе, которые публично пропагандируют антисемитские взгляды.
38. The Special Rapporteur is concerned about information received regarding a comedian and other public personalities in Western Europe who have promoted anti-Semitic views in public.
67. Специальному докладчику сообщили о еще одном случае несправедливого суда. 4 января 1996 года группа комедийных актеров, отмечавших День независимости, исполняла песни и танцы в доме До Аунг Сан Су Чи.
67. Another reported case of an unfair trial has been brought to the attention of the Special Rapporteur. On 4 January 1996, a group of several comedians, celebrating Independence Day, performed dances and songs at Daw Aung San Suu Kyi's house.
К ним относятся авторы, музыканты, композиторы, танцоры и другие исполнители, в том числе уличные артисты, комедийные актеры, драматурги, художники, писатели, редакторы, кинопродюсеры, издатели, дистрибьюторы, управляющие и сотрудники библиотек, галерей, музеев, кинотеатров, театров, а также кураторы и организаторы культурных мероприятий.
They include authors, musicians and composers, dancers and other performers, including street performers, comedians and playwrights, visual artists, authors, editors, film producers, publishers, distributors, directors and staff working in libraries, galleries, museums, cinemas or theatres, curators and organisers of cultural events.
Кроме того, по итогам амнистии, было освобождены около 100 узников совести, включая 23 членов НЛД. 12 октября, в результате другой общей амнистии, объявленной Президентом, было освобождено более 200 узников совести, включая активиста в области трудовых прав Су Су Нвэя, комедийного актера Зарганара и генерала армии национальной области Шан − Север Сао Хсо Тена. 2 января 2012 года Президент объявил еще одну амнистию, в результате которой смертные приговоры были заменены пожизненным лишением свободы, наказания, составляющие более 30 лет, сокращены до 30 лет, приговоры сроком на 20−30 лет - до 20 лет, а приговоры к лишению свободы на срок менее 20 лет - на одну четверть.
The measure resulted in the release of an estimated 100 prisoners of conscience, including 23 members of the NLD. On 12 October, more than 200 prisoners of conscience, including labour rights activist Su Su Nway, comedian Zarganar and General Sao Hso Ten of the Shan State Army - North, were released in another general amnesty granted by the President. On 2 January 2012, the President announced another amnesty that commuted death sentences to life imprisonment, and reduced sentences of more than 30 years to 30 years, sentences of between 20 to 30 years to 20 years and sentences of less than 20 years by one quarter.
Например, Миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити (МООНСГ) совместно с группой гаитянских комедийных актеров сняла несколько 20-минутных телевизионных роликов для распространения идей спорта и мира; Миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго (МООНСДРК) организовала публичную трансляцию футбольных матчей для объединения общин; Смешанная операция Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре (ЮНАМИД) организовала во время чемпионата мира проведение матчей в ночное время, до начала которых участникам рассказывалось о важности рамадана и роли молодежи в мирном процессе; Миссия Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ) после интерактивных дискуссий со специалистами на тему чемпионата мира подготовила спортивные и учебные материалы; а ОООНКИ во взаимодействии с местными партнерами построила на все время проведения чемпионата мира <<футбольную деревню>>, объединившую представителей разных общин.
For example, the United Nations Stabilization Mission in Haiti, along with a team of Haitian comedians, produced 20-minute television shows to convey messages of sport and peace; the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo hosted public screenings of the football matches to bring communities together; the African Union-United Nations Mission in Darfur organized night matches during the World Cup where speeches were given beforehand on the importance of Ramadan and the place of youth in the peace process; the United Nations Mission in Liberia provided sports and educational materials following interactive expert discussions about the World Cup; and UNOCI worked with local partners to set up a football village during the World Cup to bring different communities together.
Он комедийный актер, он должен смешить.
He's a comedian, he's supposed to be funny.
— Ты хочешь сказать — комедийный актер, шут?
“Do you mean a comedian, a droll?”
На том же Реставоне - комедийный актер Мак Обренеки.
On Restavon, the comedian Mark Obrenski.
В фильме снялись превосходные комедийные актеры, прекрасно подобранные.
This was played by excellent comedians, highly stylized.
Комедийные актеры, по природе вещей, более узнаваемы, чем трагики;
A comedian, in the nature of things, gets more typed and known by sight than a tragedian;
Мой дедушка рассказывал о комедийном актере по имени Сэм Левензон, который рос в семье настолько бедной, что его мать покупала у лоточников консервы по два цента за штуку.
My grandfather told me about a comedian named Sam Levenson who said his family was so poor that his mother bought cans off a pushcart for two cents each.
Бернард посмотрел на Ли-Шери с той наклеенной на лицо серьезностью, какую изображают комедийные актеры, получившие возможность сыграть Гамлета. И все же в его взгляде сквозили неподдельная нежность и тоска. – Так сразу мне все это не переварить, – заявила принцесса.
He looked at her with that kind of painted-on seriousness that comedians shift into when they get their chance to play Hamlet. Still, there was genuine tenderness and longing. “This is too much for me to deal with right now,” said Leigh-Cheri.
Комедийный актер Хайнц Рюман, которого часто называли «немецким Дэнни Кеем», так боялся за свою красавицу жену, актрису Герту Файлер, и маленького сына, что на всякий случай спрятал в цветочном горшке жестяную банку с крысиным ядом.
Comedian Heinz Rühmann, often called the “Danny Kaye of Germany,” was so fearful of the future for his beautiful actress wife Hertha Feiler and their young son that he had hidden a can of rat poison in a flowerpot, just in case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test