Перевод для "кокоса" на английский
Примеры перевода
сущ.
Производство кокоса и копры (в тыс. тонн)
Production of coconuts and copra (volume in thousands of tons)
*Сообщество по кокосу стран Азии и Тихого океана
*Asian and Pacific Coconut Community APCC
*Сообщество по кокосу стран Азии и Тихого океана3
*Asian and Pacific Coconut Community3 APCC
*Сообщество по кокосу стран Азии и Тихого
*Asian and Pacific Coconut Community APCC IDB.2/Dec.28 IDB.2/31
В основном производятся овощи, цитрусовые и тропические фрукты, кокосы и сахарный тростник.
The main types of produce are vegetables, citrus and tropical fruits, coconuts and sugar cane.
Я пахну кокосом.
I smell coconut.
- Очень вкусный кокос!
- Coconut, very tasty!
Забудьте про кокосы.
Forget the coconuts.
Ты забыла кокос.
Forgot the coconut.
Свежую мякоть кокоса.
Fresh out of coconuts.
Конечно, кокосы, да.
Right, the coconuts, yes.
Hе любишь кокосы?
You don't like coconuts?
Ребята воруют кокосы.
The boys steal coconuts.
-"Лайм в кокосе"?
- "Lime in the Coconut"?
Они неплохо повеселились, поедая эти драже. Гарри попробовал конфеты со вкусом жареного хлеба, кокоса, фасоли, клубники, травы, кофе, сардин… И даже смело откусил кусочек от серой конфетки, к которой Рон побоялся прикоснуться, — оказалось, что она была со вкусом перца.
“Bleaaargh—see? Sprouts.” They had a good time eating the Every Flavor Beans. Harry got toast, coconut, baked bean, strawberry, curry, grass, coffee, sardine, and was even brave enough to nibble the end off a funny gray one Ron wouldn’t touch, which turned out to be pepper.
— Кокосы! — прошипел я. — Они называются кокосы!
Coconuts!” I told him. “They are called coconuts!”
— А что такого? — возразил декан. — Кокос, полный кокоса.
'It's a coconut full of coconut.
— Попробуй какой-нибудь кокос, — сказал он.
'Have a coconut,' he said.
Были еще кокосы и рис.
There were also coconuts and rice.
Он сегодня со свежим кокосом.
It’s fresh coconut today.”
От гостьи пахло кокосом.
She smelled of coconuts.
А потом кокосы оказались повсюду.
Then these coconuts came bobbing along.
Сбейте пару кокосов.
Knock down a few coconuts.
Коралине не нравился кокос.
Coraline didn’t like coconut.
сущ.
SEM.21/R.42 Обработка использованных вод, образующихся в процессе травления - паркеризации при производстве труб из углеродистой стали (А. Кокос, ICEMENERG и К. Кокос, Группа по вопросам производства, электроэнергии и тепла, Бухарест, Румыния)
SEM.21/R.42 Treatment of used waters resulting from the pickling-parkerizing process applied to carbon steel tubes (A. Cocos, ICEMENERG and C. Cocos, Electrical and Thermal Generation Group, Bucharest, Romania)
Кроме того, было передано 8 гектаров затопленных земель, расположенных у юго-восточного побережья Гуама, для использования в составе государственного парка на острове Кокос.
In addition, 8 hectares of submerged lands off the south-east coast of Guam had been transferred for use as part of the Cocos Island Public Park.
Австралия, Вануату, Кирибати, Маршалловы острова, Науру, Ниуе, Новая Зеландия, Новая Коледония, острова Валлис и Футуна, острова Кокос, острова Кука, острова Норфолка, Палау, Питкерн, Рождественские острова, Самоа, Северные Марианские острова, Соломоновы острова, Токелау, Тонга, Тувалу, Федеративные Штаты Микронезии, Фиджи, Французская Полинезия
Australia, Christmas Islands, Cocos Islands, Cook Islands, Fiji, French Polynesia, Federated States of Micronesia, Kiribati, Marshall Islands, North Mariana Islands, Nauru, New Caledonia, New Zealand, Niue, Norfolk Islands, Palau, Pitcairn, Samoa, Solomon Islands, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Vanuatu, Wallis and Futuna Islands
в-шестых, плита Наска, в-седьмых, плита Кокос.
Six, Nazca, seven, Cocos.
Мы могли бы принести рис с кокосом.
We coulda brought arroz con coco.
А вот кокос, я могу его использовать в качестве тональника.
And there's Cocos nucifera-- I can use it for skin toner.
Эти испанки не просто так зовут меня "сумасшествие" в "кокосе."
There is a reason why those Spanish ladies, they call me loco in the coco.
Мама готовила всю американскую классику... индейку, клюкву, батат, кариманьолы, жаренные приплюснутые бананы, рис с кокосом.
Mom would make all the American classics: Turkey, cranberry, patatas dulces, carimañola, patacones, arroz con coco.
– Спелый кокос, – откомментировал мистер Макгрегор.
'A coco-nut falling!' said Mr Macgregor.
– Да не растет тут никаких кокосов! – буркнул Эллис.
'There aren't any coco-nut trees here,' said Ellis.
- Кокосы, - ответила блондинка. - О, да. Я о них слышал.
"They are coco-de-mer," the blonde answered. "Oh yeah, I've heard of them."
С берега обдало густым зноем, дурманящим ароматом кокосов, сандала, имбиря и корицы.
Scents of coco-nut oil and sandalwood, cinnamon and turmeric, floated across the water on the hot, swimming air.
Его рекомендациями руководствуются при подходе к большинству островов, в особенности к острову Джеймса на Галапагосах, а также к островам Сокорро и Кокос.
and they follow his recommendations for most of the islands, particularly James's in the Galapagos, Socorro and Cocos.
Острова в тропиках, здоровенные черепахи, сейшельские пальмы с «двойными кокосами», десяток-другой пород редких птиц.
The Seychelles are tropical islands, home to tortoises and coco de mer and a dozen varieties of rare birds.
Одно время родные судачили, что у меня склонность к суициду, – и только потому, что меня еле выдернули за ноги из жерла старинной пушки в Лос-Кокос.[40]
For a while, after they had to drag me out of the barrel of an old cannon in the museum in Los Cocos in córdoba, there was a theory that I had suicidal tendencies.
Я чуть не разревелась от облегчения и заулыбалась, как полная идиотка. Стиви Рей отзывалась! Она вспомнила наши вечные споры по поводу лучших в мире хлопьев. — Не забывай, что в «Графе Шокуле» есть кокосовые пастилки. Кокос — это растение.
My smiled widened into a relieved grin as Stevie Rae took up the thread of our old argument about which of our personal favorite breakfast cereals was the best. "Count Chocula has coco-flavored goodness. Coco is a plant.
Блондинка кивнула спутнику, и тот наклонился вперед, заслоняя ее от пассажиров через проход, а она открыла сумку, достала один кокос и положила его себе на колени.
The blonde nodded to her companion and he leaned forward to screen her from the passengers across the aisle while she slipped one of the coco-de-mer from its net bag and held it in her lap.
Стройная хорошенькая темноволосая немка оставалась на своем месте чуть дольше; работая быстро и аккуратно, она раскрыла остальные кокосы и переместила их содержимое в две сумки.
MON The slim pretty, dark-haired German girl stayed in her seat a little longer, working swiftly and neatly as she opened the remaining coco-de-mer and transferred their contents into two of the netting bags.
сущ.
Она заказала себе несколько закусок, рыбу, а также десерт с кокосом и шоколадом. Кухня оказалась восхитительной.
And the food was extraordinarily good—hors d’oeuvres, and a fishy thing, and a sweet with layers of cocoanut and chocolate frozen hard, and a hot chocolate sauce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test