Перевод для "ключ открыт" на английский
Ключ открыт
Примеры перевода
the key is open
Для людей всего мира из всех слоев общества Его Превосходительство г-н Дэн был основателем нового Китая и хранителем ключей, открывших всему миру двери в Великой китайской стене.
To people of the world from all walks of life, His Excellency Mr. Deng was regarded as the founder of the new China and the bearer of the key that opened the doors of the great walls of China to the entire world.
Он повернул ключ, открыл дверь в кухню.
He turned the key and opened the kitchen door.
Разве важно, каким ключом открыть ворота Ара?
One key to open the gate of Ar is as good as another.
Затем вынул связку ключей, открыл решетку и вошел внутрь.
Then he took out his bunch of keys and opened the door. He went inside.
Джордж вытащил связку ключей, открыл замок, и мы впихнули труп за дверь.
George leaned the body against it, fumbled with a bunch of keys, and opened the lock. We shoved the body inside.
Один из них, сняв с пояса ключ, открыл замок размером с плод манго.
One of them used a key to open a padlock the size of a mango, then the escort shoved Sharpe and Lawford through the open gate.
Свободной рукой Спейд нащупал ключ, открыл дверь и почти внес девушку внутрь.
With the hand not supporting her he felt for the key again, opened the door, and half lifted her inside.
Джулия достала ключ, открыла дверь и, переступив порог, включила свет.
Julia took out her key and opened the door to her 283 room. She stepped inside and turned on the light.
Он повел ее по коридору к закрытой двери, отобрал из большой связки нужный ключ, открыл замок и включил свет.
He selected a key from a large key ring, opened the door and turned on the light.
Кайл проскользнул в помещение аптеки, достал из кармана ключи, открыл один из застекленных шкафов и вытащил с полдюжины флаконов с таблетками.
He slipped into the pharmacy area of the office, used his key to open one of the cabinets and withdrew a number of bottles.
— Нет. — Регнус спрыгнул с лошади, нашел в одном из седельных вьюков ключи, открыл ворота и вытащил из ножен меч.
“No.” Regnus dismounted and looked through his saddlebags until he found the key. He opened the gate and drew his sword.
Может ли этот ключ открыть...
Could this key open...?
Ступай в гостиницу, на вот ключи, ...открой сундук, проветри всю одежду.
Go to the inn, here are the keys Open the trunk, air all the clothes.
Персональным кодом Джейсона отключили синализацию, и потом его ключом открыли внутреннюю решетку.
Jason's personal access code turned off the alarm, and then his key opened the inner cage.
Я нашел ключ, открыл большой чемодан…
I found the key, opened the big case ...
Но ключ открыл дверь, и, к его удивлению, дверь почти беззвучно отворилась.
But the key opened it; and, to his surprise, the door moved almost soundlessly.
Ли извлек из кармана связку ключей, открыл ведущую в полуподвал дверь и щелкнул выключателем.
Lee removed a key, opened the basement apartment door, and snapped on the lights.
Мистер Парадайн повернул ключ, открыл дверь и остановился на пороге, глядя наружу.
Mr. Paradine turned a key, opened the door, and stood upon the threshold looking out.
А вот и дом, пришли, вот дверь, вот ключ, открой маме и папе, и войдем.
Here is the house, we’re home, and here is the door, the key open the door for Father and Mother and let’s go inside.
Детектив нащупал ключи, открыл отделение для перчаток и начал перебирать мятую пачку лежавших там документов.
The detective fumbled with his keys, opened the glove compartment and began to sort through the wrinkled sheaf of documents stuffed inside.
Белая дверь с фарфоровой ручкой и большим ключом открылась с торжественностью, с которой театральный занавес раздвигается в наступившем молчании зала.
The white door, with its porcelain knob and big key, opened like a theatre curtain on sudden silence.
Он двинулся к своей квартире, превозмогая боль. Вынул ключ. открыл дверь. Сердце громко билось.
Judd moved toward his apartment, stumbling with pain. He took out his key, opened the door, and went in, his heart pounding.
Полезла в карман за ключами, открыла дверь и собралась было залезть внутрь, но внезапно услышала слабый голос из темноты: «Мисс». Я оглянулась. Никого. Но потом снова: «Мисс».
I reached for the keys, opened the door, and as I stepped up, a voice called from the shadows, ‘Miss.’ I glanced behind me. Nothing. ‘Miss.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test