Примеры перевода
— Не забудьте поставить об этом в известность Жиля Кинни, моего адвоката.
And you can do it with Giles Kinney, my lawyer.
Босха радовала мысль, что Причуда Кинни пережила их всех.
Bosch liked the idea of Kinney's Folly outlasting them all.
Венеция была давней мечтой человека по имени Эббот Кинни.
Venice was the century-old dream of a man named Abbot Kinney.
Припарковавшись на стоянке Кинни, Болитар прошел мимо уродливой скульптуры в здание «Лок-Хорн секьюритиз».
He parked the car at the Kinney lot and headed past the ugly intestinal sculpture and into the building.
Сегодня утром, поставив машину на стоянке в Кинни, она сунула ее под мышку и крепко прижимала к себе весь день.
When she’d parked in the Kinney lot this morning, she’d tucked it firmly under her arm and kept it there all day.
Управляющий домами, как узнали от жильцов, работал в обувном магазине «Кинни» в торговом квартале поблизости.
The apartment complex's manager, it was learned from a resident who'd just arrived home, worked at a Kinney's shoe store at a nearby mall.
Уложиться в срок не удалось. Майрон спустился в гараж Кинни на Сорок шестой улице неподалеку от здания на Пятой авеню, где находился его кабинет.
Myron entered the Kinney garage on Forty-sixth Street, not too far from his Park Avenue office.
Майрон и Джессика вышли из гаража Кинни, и относительно свежий воздух улицы тут же избавил их от вони мочи и испражнений.
They were coming out of the Kinney garage on Fifty-second Street, the smell of fumes and urine dissipating as they hit the relatively fresh air on the sidewalk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test