Перевод для "ким чен" на английский
Ким чен
  • kim jong
Примеры перевода
kim jong
В декабре 2011 года кончина Ким Чен Ира привела к назначению Ким Чен Ына новым руководителем Корейской Народно-Демократической Республики.
In December 2011, the death of Kim Jong-il led to the succession of Kim Jong-Un as the new leader of the Democratic People's Republic of Korea.
2. В декабре 2011 года, после кончины Ким Чен Ира, новым лидером Корейской Народно-Демократической Республики стал Ким Чен Ын.
2. In December 2011, following the death of Kim Jong Il, Kim Jong Un succeeded as the new leader of the Democratic People's Republic of Korea.
а) в декабре 2011 года умер Ким Чен Ир, после чего ряд высших руководящих должностей занял его третий сын -- Ким Чен Ын (28 или 29 лет).
(a) Kim Jong Il died in December 2011 and his third son Kim Jong Un (28 or 29) has since assumed a number of senior leadership positions.
Народ поддерживает руководство уважаемого и любимого генерала Ким Чен Ира.
The people uphold the leadership of the respected and beloved General Kim Jong Il.
Ким Чен Ын инспектирует «Ынха-3» с Пак То Чхуном (справа)
Kim Jong-Un inspecting the Unha-3 with Pak To-Chun (right) and
После обильных спекуляций в сентябре 2010 года Ким Чен Ун, самый младший сын Ким Чен Ира, был избран в Центральный комитет Трудовой партии Кореи и в Центральную военную комиссию партии, а также назначен на должность генерала Корейской народной армии, что было равнозначно его включению в список наследников отца, Ким Чен Ира.
After much speculation, in September 2010, Kim Jong-un, the youngest son of Kim Jong-il, was promoted to the Workers' Party Central Committee and the Party's Central Military Commission, and to the rank of four-star general of the Korean People's Army, putting him in line to succeed his father, Kim Jong-il.
m) Северная Корея при Ким Чен Ире является более открытой и более гибкой.
(m) North Korea under Kim Jong Il is more open and more flexible.
Это блестящее воплощение независимой политики великого лидера генерала Ким Чен Ира.
This is the brilliant embodiment of the independent policy of the great leader General Kim Jong Il.
Согласно поступившим сообщениям, после смерти лидера Ким Чен Ира новое правительство, возглавляемое Ким Чен Ыном, издало указ стрелять без предупреждения в целях решительной борьбы с незаконным пересечением границы с Китаем на севере страны.
Reports suggest that following the death of the leader, Kim Jong-il, the new Government under Kim Jong-un has enacted a shoot-on-sight decree to crack down on unauthorized crossing of the northern border into China.
Ким Чен Ын, Лемон?
Kim Jong-Un, Lemon.
Саддам, Ким Чен, Чейни...
Saddam, Kim Jong, Cheney.
Это же Ким Чен Ир.
That's Kim Jong-Il.
Ким Чен это зверь.
Kim Jong is an animal.
Будь Ким Чен Ыном своей компании.
Be the Kim Jong-un of your company.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test