Перевод для "калифорния была" на английский
Калифорния была
Примеры перевода
Монтерей, Калифорния
Monterey, California
Может быть, жизнь с отцом в Калифорнии была более стабильной?
Maybe being with her dad in California was more stable?
...Чарминг, штат Калифорния, был потрясен этим утром, когда на стройке были обнаружены четыре трупа.
...Charming, California was rocked earlier this morning by a discovery of four bodies at a housing development.
Ризван Кхан из Бэнвиля, штат Калифорния, был задержан 15 июня на встрече президента с учениками колледжа в Лос-Анджелесе.
Rizvan Khan of Banville California was arrested.. ..on June 15th at the CLA Presidential Rally.
Послушайте, мистер Форман, пока вы не рассвирепели и не раскраснелись, я хочу сказать, что... побег в Калифорнию был абсолютно эгоистичным и незрелым поступком.
Look, Mr. Forman... before you get all... scary and pink... I just want to say that... running away to California was completely selfish and immature.
Как-то раз, когда я был там, зазвонил телефон — МЕЖДУГОРОДНЫЙ ЗВОНОК, аж из самой Калифорнии.
One time when I happened to be home, the telephone rings: it’s LONG DISTANCE, from California.
– Вот если б вы жили в Калифорнии… – начала мисс Бейкер, но Том прервал ее, шумно задвигавшись на своем стуле.
"You ought to live in California--" began Miss Baker but Tom interrupted her by shifting heavily in his chair.
А консул привез мне свой список: губернатор штата Калифорния, Тот, Этот, нефтепромышленник Гетти, кое-кто из актрис — всего триста человек!
The consul came over to my office with his list: the Governor of the State of California, the This, the That; Getty, the oilman; some actress—it had three hundred people!
Он спросил, не соглашусь ли я поработать в Комиссии штата по разработке программ школьного обучения, которая подбирала новые учебники для школ Калифорнии.
He asked me if I would serve on the State Curriculum Commission, which had to choose the new schoolbooks for the state of California.
Нужно было дать этим ребятам волю и все записать, чтобы народ штата Калифорния знал, до каких пределов способны дойти издатели!».
I should have let all that stuff operate and keep a diary, so the people of the state of California could find out how far the publishers will go!
В те дни междугородный звонок означал, что сейчас произойдет нечто очень важное — тем более звонок из такого чудесного места, как Калифорния, находящаяся в миллионе миль от моего дома.
In those days, a long distance call meant it was something very important, especially a long distance call from this marvelous place, California, a million miles away.
Но, понимаете, я же из Калифорнии. – Из Калифорнии?
But then, you see, I’m from California.’ ‘California?
— Может быть, в Калифорнии
“Maybe in California…”
Куда-то в Калифорнию.
Someplace in California.
В Калифорнии все было не так.
California was different.
Это было в Калифорнии.
But that was in California.
Затем – Калифорния. Затем – Лонг-Бич, квинтэссенция Калифорнии.
    Then California.     Then Long Beach, which is the essence of California.
А какая она, Калифорния?
And what’s it like in California?
— Да нет, он же в Калифорнии.
“No, he’ll be in California by this time.
– Как в Калифорнии. Даже лучше.
As good as California. Better.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test