Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Я нанял этого электрика. Теперь смотри, какая яркая.
I hired that electrician, now look how bright it is.
Пусть же он светит ярко, но не ослепляет.
Let the brightness of that light illuminate but not blind.
Но коллега Зака, Тэйлор, описывала последствия взрыва как яркий, белый свет.
But Zack's coworker Taylor described the explosion aftermath as a bright, white light.
— Марс сегодня очень яркий, — повторил Ронан, словно не замечая нетерпеливого взгляда Хагрида. — Необычайно яркий.
“Mars is bright tonight,” Ronan repeated, while Hagrid watched him impatiently. “Unusually bright.”
Проходя чрез мост, он тихо и спокойно смотрел на Неву, на яркий закат яркого, красного солнца.
Walking across the bridge, he looked calmly and quietly at the Neva, at the bright setting of the bright, red sun.
На небо высыпали яркие звезды. Ни один не шевелился.
The stars grew thick and bright in the sky above. No one stirred.
Он был ярко-золотого цвета, по бокам у него были трепещущие серебряные крылышки.
It was bright gold and had little fluttering silver wings.
Хоббиты полноваты, и любят носить всё яркое – особенно жёлтое с зелёным.
they dress in bright colours (chiefly green and yellow);
…И эти яркие, яркие отблески голубизны его очков.
… And those bright, bright lights shone upon the blue of his glasses.
Минуту поколебавшись, он провел указанные действия с каждым «кредитатом». Ярко-зеленое. Ярко-зеленое. Ярко-зеленое.
He hesitated a moment more… then applied the steps to each of the "creditats." Bright green. Bright green. Bright green.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test