Перевод для "йорк и бостон" на английский
Йорк и бостон
Примеры перевода
Представьте подобную ситуацию между Брюсселем и Парижем или Нью-Йорком и Бостоном.
Imagine a similar situation between Brussels and Paris, or New York and Boston.
Большинство направилось на другие острова в Карибском море или же в Соединенное Королевство, а менее 300 человек выехали в Соединенные Штаты, где большинство из них проживает с родственниками в Нью-Йорке и Бостоне.
Most went to other Caribbean islands or to the United Kingdom, and fewer than 300 went to the United States, most living with relatives in New York and Boston.
Большинство направилось на другие острова в Карибском море или же в Соединенное Королевство, менее 300 человек выехали в Соединенные Штаты, где большинство из них проживает с родственниками в Нью-Йорке и Бостоне.
Most went to other Caribbean islands or to the United Kingdom, with fewer than 300 going to the United States of America to live with relatives in New York and Boston.
Филадельфия, Нью-Йорк и Бостон.
Philadelphia, New York and Boston.
- Должен сказать, после марафона в Нью-Йорке и Бостоне в один и тот же год, остальное меркнет в сравнении.
- I gotta say, once you've run the New York and Boston marathons in the same year, everything just pales in comparison.
— На восточное побережье, в Нью-Йорк или Бостон.
“The East coast—New York or Boston.”
Лондон невзрачен по сравнению с Нью-Йорком, с Бостоном, с Филадельфией.
London is shabby in contrast with New York, with Boston, with Philadelphia.
В Нью-Йорке и Бостоне, но никогда в Филадельфии. Как давно вы здесь?
New York and Boston, but never Philadelphia. How long have you been out here?
Однако люди соглашаются, иначе бы не было ни Нового Йорка, ни Бостона, ни Филадельфии, ни Чарльз-Тауна.
Otherwise there would be no New York or Boston, Philadelphia or Charles Town.
От северной границы штата Нью-Йорк до Бостона, между этим местом преступления и остальными, добрых три сотни километров.
From upstate New York to Boston-the crime scenes are three hundred miles apart.
В числе прочего прослушивались телефонные разговоры тех людей, которые были известны как распространители наркотиков в Нью-Йорке, Хартфорде, Бостоне и Нью-Хейвене.
As part of the surveillance, telephone taps were ordered on persons known to be involved with narcotics distribution from such points as New York, Hartford, Boston, and New Haven.
Мэтью подумал, что одной из самых изматывающих работ в колонии должна быть работа кучера, гоняющего кареты между Нью-Йорком и Бостоном, когда чувствуешь, как рытвины и ухабы буквально вышибают из-под тебя колеса.
Matthew considered that one of the most grueling jobs in the colony had to be driving a coach between New York and Boston, and feeling those bumps and gullies nearly knock the wheels off under you.
Она экстравагантно проплывала над Европой и Атлантикой, вниз и вверх над обеими Америками, ^ снова над океаном – до Гонолулу, Токио, Гонконга, – а потом обратно через Аляску и великую северо-западную ледяную пустыню, через Канаду до Нью-Йорка и Бостона и затем через Ирландию снова в Европу.
She had sailed extravagantly across Europe and the Atlantic, up and down the Americas, over to Honolulu, Tokyo, Hong Kong, and then back across. Alaska and the great northwestern wilderness, across Canada to New York and Boston, then to Ireland and Europe again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test