ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ для "измСняСмый" Π½Π° английский
Π˜Π·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΡ‹ΠΉ
ΠΏΡ€ΠΈΠ».
ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°
ΠΏΡ€ΠΈΠ».
ΠŸΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΡ†ΠΈΡŽ.
Parliament may alter the Constitution.
ИзмСняю свой курс Π²ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ
I am altering my course to starboard
ИзмСняю свой курс Π²Π»Π΅Π²ΠΎ
I am altering my course to port
Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ дСйствия ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡˆΡƒΡŽΡΡ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ Π² одностороннСм порядкС.
Such actions altered the situation unilaterally.
Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ истории Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° нСльзя Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Π° Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ.
That episode should never be forgotten, still less altered.
ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π΅Π³ΠΎ гСографичСский ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.
Its geographic character and nature continue to be altered.
ΠœΡ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ хотя принятыС сСйчас ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ систСму контроля, Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ измСняСт ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ сущности самого Π”ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°.
We must emphasize the fact that, even though the amendments now adopted do alter the verification system, none of them alters the fundamental principles or essence of the Treaty itself.
ВсС ΡΠ²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, измСняСтся, ΠΊΠ°ΠΊ, собствСнно, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΈ с "Π΄Π΅ΠΊΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ".
All things will evolve and perhaps alter, as will, indeed, the Decalogue.
ВмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈΡ… Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ сфСра дСйствия Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ.
However, their functions and scope had been expanded or altered.
ШСстой ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π°Π²Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ эти ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ.
The Sixth Committee did not have a mandate to alter the criteria.
Он измСнял ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ.
He'd alter information.
- Π˜Π·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ голос
- Alter my voice.
- Π­Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ измСняСт...
- It doesn't alter...
ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ я измСняю Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ тСстов.
Altering test scores.
- ИзмСняю Π²Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€... сСйчас.
- I'm altering the vector now.
Никогда Π½Π΅ измСняй ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅.
Never alter the past.
Π”Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ Ρ…ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ.
Make moves, alter things.
Никогда Π½Π΅ измСняСт Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΡƒ.
Never alters his routine.
- ИзмСняю свой Ρ†ΠΈΡ€ΠΊΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌ.
- Altering my circadian rhythm.
Π”ΠΠš Π½Π΅ измСняСт Π”ΠΠš.
DNA doesn't alter DNA.
Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚Π° ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ этими двумя стоимостями Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ измСняСтся.
By altering the rate, on the contrary, the proportion between those two values is necessarily altered.
Π€ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ стол.
The form of wood, for instance, is altered if a table is made out of it.
Когда ΠΈΡ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° Ρ‚Π°ΠΊ измСняСтся ΠΏΡ€ΠΈ ΠΌΠ°Π½ΡƒΡ„Π°ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, эти Π²Ρ‹Π΄Π°Ρ‡ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ прСмиями.
When that form has been so altered by manufacture of any kind as to come under a new denomination, they are called bounties.
ΠœΠΈΡ€ Π΅ΡΡ‚ΡŒ нашС ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅,Β β€” Π²ΠΎΡ‚ эта основная посылка, Π·Π°Ρ‚ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ, Π½ΠΎ нисколько Π½Π΅ измСняСмая словСчком «элСмСнт», тСориями «нСзависимого ряда», Β«ΠΊΠΎΠΎΡ€Π΄ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈΒ» ΠΈ Β«ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈΒ».
The world is our sensationβ€”this is the fundamental premise, which is obscured but in no wise altered by the word β€œelement” and by the theories of the β€œindependent series,” β€œco-ordination,” and β€œintrojection.”
Π§Π΅ΠΌ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅, ΠΏΠΎ мСсту, происходила вторая мутация, Ρ‚Π΅ΠΌ Π² мСньшСй стСпСни ΠΎΠ½Π° измСняла ΠΊΠΎΠ΄ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ Π² большСй ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π±Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΎΡ„Π°Π³ восстанавливал ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠΌ способности.
The closer the second mutation occurred to the first, the less message would be altered by the double mutation, and the more completely the phage would recover its lost abilities.
Π’ старых владСниях короля ΠŸΡ€ΡƒΡΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΅ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ взимаСтся согласно фактичСской пСрСписи ΠΈ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ΅, пСрСсматриваСмой ΠΈ измСняСмой врСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ* [* "MΠΉmoires concernant les Droits etc.".
In the ancient dominions of the King of Prussia, the land-tax is assessed according to an actual survey and valuation, which is reviewed and altered from time to time.
Но со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ правлСния Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠ° ΠΈ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈ качСство английской ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π»ΠΎΡΡŒ нСбольшим измСнСниям, Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΈ совсСм Π½Π΅ измСнялось, ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ количСство Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠ², шиллингов ΠΈ пСнсов содСрТало всС врСмя ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ количСство чистого сСрСбра.
But since the reign of Philip and Mary the denomination of the English coin has undergone little or no alteration, and the same number of pounds, shillings and pence have contained very nearly the same quantity of pure silver.
Π§ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½Ρ‹Π΅ характСры… Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ дополнСниС… ΠΊΡ…Π΅-кхС… Β«ΠžΡ‚Π½Ρ‹Π½Π΅ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ инспСктору ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ слово Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ, санкций, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ лишСнии ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΠΉ, Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ Π₯огвартса, ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅ наказания, санкции ΠΈ ограничСния ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΠΉ, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ прСподаватСлями».
Dreadful tempers… anyway, I was reading out our amendment… hem, hem… β€˜the High Inquisitor will henceforth have supreme authority over all punishments, sanctions and removal of privileges pertaining to the students of Hogwarts, and the power to alter such punishments, sanctions and removals of privileges as may have been ordered by other staff members.
— ВсСлСнная измСняСтся.
The universe alters.
Они Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ.
They began to alter.
– Но ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ всС измСняСм Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ!
β€œIt’s altered anyway!”
β€“Β ΠžΠ½ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ сознаниС.
β€œThey’re mind alterers.
Она Π½Π΅ измСняСтся, Π½Π΅ Π»ΠΆΠ΅Ρ‚, Π½Π΅ уступаСт.
It alters not, deceives not, yields not.
ΠŸΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ измСнялось.
The past never had been altered.
ВСроятно, ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ. β€”Β Π”Π°?
Presumably they could be altered at will." "Yes?
Они ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ состав ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ.
They alter the composition of our blood.
Π•Π³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ.
His body began to alter.
Но слова ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ своС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ сама Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ измСняСтся ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ чСловСчСство трансформируСт ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ.
But words change their meaning, and even reality is altered as mankind alters and manipulates nature.
ΠΏΡ€ΠΈΠ».
Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ссылку Π½Π° ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π² Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΎ Π½Π΅ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π² случаС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° производство прСобразуСтся ΠΈΠ· Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² Ρ€Π΅ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅.
A further proposal was to include a reference to circumstances where the function of the insolvency representative changed, such as where proceedings were converted from liquidation to reorganization.
ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π±Π°Ρ€Ρ€Π΅Π»Π΅ΠΉ Π² Ρ‚ΠΎΠ½Π½Ρ‹ коэффициСнт пСрСсчСта для сырой Π½Π΅Ρ„Ρ‚ΠΈ составляСт: 1 Ρ‚ΠΎΠ½Π½Π° = 7,55 баррСля (эта Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° Π½Π΅Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ измСняСтся Π² зависимости ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° сырой Π½Π΅Ρ„Ρ‚ΠΈ).
In converting barrels to tones, the conversion factor for crude oil is: 1 tonne = 7.55 barrels (there is a slight variation according to the type of crude).
Π’-Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠΈΡ…, спСцификации Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½ΠΈ характСристик, ΠΈ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ рСгрСссионного Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° Π½Π° основС Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ†Π΅Π½ Π½Π° физичСскиС характСристики, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ†Π΅Π½Ρ‹ Π½Π° физичСскиС свойства, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ измСнСниям.
Thirdly, descriptions of items may be transformed into lists of characteristics, and regression analysis used to convert the market prices for physical agglomerations that may change into market prices for characteristics that do not.
ΠŸΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ со структурной пСрСстройкой своСй экономики ΠΎΠ½ΠΈ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ использованиС своСй ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π½ΠΎΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-тСхничСской инфраструктуры Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π½Π° Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΠΊ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π½Π° созданиС Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ экологичСски чистых ΠΈΠ½Π΄ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… систСм.
In parallel with the restructuring of their economies, they were under pressure to redirect and convert the utilization of their vast scientific and technological infrastructure towards more market-oriented activities and the creation of environmentally sounder industrial systems.
Π’ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π΅ обращаСтся особоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° особыС случаи, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π° свобода ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ…, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° государствСнныС слуТащиС ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ людСй Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ€Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΡΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ€Ρƒ.
The report highlights worrying situations where the freedom to adopt, change or renounce a religion or belief has been infringed, for example when State agents try to convert, reconvert or prevent the conversion of persons.
50. ΠžΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ случаи ΠΏΠΎΡΡΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π½Π° свободу Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ убСТдСния ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ…, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π² случаС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° государствСнныС ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, вновь ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ обращСния людСй Π² Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΡŽ.
50. Particularly worrying are cases where the freedom to adopt, change or renounce a religion or belief has been infringed, for example when State agents try to convert, reconvert or prevent the conversion of persons.
Π­Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… Π΄Π΅Π»ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚
To convert is its choice to make.
β€” ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈ, прости. β€” Никто Π½Π΅ собираСтся ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ тСбя, Π‘ΠΎΠ±Π±ΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΡƒΡ‚ Π½Π΅Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ.
[Lucy] No one's gonna try to convert you, Bobby, because there's nothing to convert you to.
На Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΈΡ… ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚Π°Ρ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π½, ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π°Π·, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ измСняСт солнСчный свСт, образуя ΠΌΠ³Π»Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ очСртания ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚Ρ‹ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈ, Π½Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈΠΌΠΈ.
In the outer planets, There's methane, Which is natural gas. Sunlight converts it To complex particles as well,
И Π²Ρ‹ измСняСтС людСй ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· красоту ΠΈ Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ возвращСния ΠΊ свободС.
And you are converting people every day through the beauty and natural world and the opportunity for redemption in a sense of freedom on hill.
Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΊ Π½Π°Π΄ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, я Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ (surplus value). Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ авансированная ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ сохраняСтся Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ измСняСт свою Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρƒ, присоСдиняСт ΠΊ сСбС ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π²ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΈΠ»ΠΈ возрастаСт. И ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· это Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ Π² ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π».
This increment or excess over the original value I call β€˜surplus-value’.* The value originally advanced, therefore, not only remains intact while in circulation, but increases its magnitude, adds to itself a surplus-value, or is valorized [verwertet sich].* And this movement converts it into capital.
ВсС Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ рассмотрСнныС Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ различия Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»ΠΎΠ², Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ отрасли производства, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ различия Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ авансирован ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π», Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ Π² самом процСссС производства ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ основного ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ Ρ‚. Однако врСмя ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π° ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»Π° Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ суммС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π΅Π³ΠΎ производства ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π΅Π³ΠΎ обращСния, ΠΈΠ»ΠΈ циркуляции. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ само собой понятно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ различная ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ обращСния Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ врСмя ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°, Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°. Π­Ρ‚ΠΎ становится ясным Π΄ΠΎ очСвидности, Ссли ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… влоТСния ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»Π°, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ врСмя обращСния, Π° всС ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ условия, ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹; ΠΈΠ»ΠΈ Ссли Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π» с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ основного ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»Π°, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ Ρ‚. Π΄.Π΄ ΠΈ гипотСтичСски ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ врСмя Π΅Π³ΠΎ обращСния. Одна Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ обращСния – ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ самая ваТная – состоит ΠΈΠ· Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ, Ρ‚. ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π» находится Π² состоянии Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»Π°.
The capital-value was originally advanced in the form of money. The surplus-value, however, existed from the outset as the value of a definite portion of the gross product. If this gross product is sold, converted into money, the capital-value regains its original form. From this moment on, the capital-value and surplus-value are both sums of money, and their reconversion into capital takes place in precisely the same way. The one as well as the other is laid out by the capitalist in the purchase of commodities that place him in a position to start making his goods again, and indeed, on a larger scale this time. But in order to be able to buy these commodities, he must find them ready in the market. His own yarn circulates only because he brings his annual product to market, as do all other capitalists with their commodities. But these commodities, before coming to market, were already part of the annual production fund, i.e.
Если ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ измСняла, Ρ‚Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π» Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ пансионат, ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ мСня.
If I was remembering right, that was another boardinghouse converted into apartments, like mine.
Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€, обошСдшийся ΠΈΠΌ Π² сто Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€ΠΎΠ², Π² Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ автоматичСски произносил имя Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹. ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ ΠΊ своСй Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π΄Π΅Π»Π°Π» ΠΏΠ°ΡƒΠ·Ρƒ ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π² этот ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€ произносил имя хозяСв, Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ приспособлСниС соотвСтствСнно измСняло Π½Π° Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ экранС Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΡƒΠ± ΠΈ мускулов Π»ΠΈΡ†Π° Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°.
The converter attachment, which had cost them one hundred dollars, automatically supplied her name whenever the announcer addressed his anonymous audience, leaving a blank where the proper syllables could be filled in. A special spot-wave-scrambler also caused his televised image, in the area immediately about his lips, to mouth the vowels and consonants beautifully.
Как ΠΈ ΠΌΡ‹, ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚Π°Ρ…, это Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ большС Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° ΠΈ энСргии, Ρ‡Π΅ΠΌ для ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° всСлСнной Π΄ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ вашС Π’ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π½ΠΈ врСмя, Π½ΠΈ пространство Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ значСния, Π΄ΠΎ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ°Ρ‚ΡŽΡ€Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ, Π½Π΅ видящих ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° Π·Π° стСной, ΠΈ Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΡƒΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ эмоции ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ, нСизвСстныС ΠΌΠΎΠ·Π³Ρƒ ΠΈ сСрдцу Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ.
We can both touch the perceptions of life forms on various worlds; this involves a good deal more work and energy than travelling from one side of the universe to the other, for we must convert our own vision in which neither time nor space are of much importance down to the miniature scope of life forms that exist often for less than a century, where an object behind a wall is an unseen one, where the experiences of one individual can create emotions and ideas unknown to the mind and heart of another.
ΠΏΡ€ΠΈΠ».
Π˜Π·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ условия Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‚ ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊ>>.
Changing world conditions will require readjustments".
ΠžΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ рассматриваСтся Π² качСствС длящСгося всю Тизнь процСсса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ.
Education is being redefined as a lifelong process that needs to be not merely readjusted but also restructured and reformed.
ВСррористичСскиС ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ постоянно ΠΏΡ€ΠΈΡΠΏΠΎΡΠ°Π±Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ свою Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒ ΠΈ способы вСдСния ΠΈ финансирования своСй тСррористичСской Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π±ΠΎΠ²ΠΊΠΈ сторонников.
Terrorist organizations do not relent in adjusting and readjusting their tactics and techniques in organization and financing of and recruitment for their terrorist activities.
И Π½Π° Π΄Π΅Π»Π΅ Π΅Π΅ Ρ†Π΅Π»ΡŒ состоит Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, слСдуСт Π»ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ Π² цСлях достиТСния Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… государствамичлСнами.
Indeed, its purpose was to determine whether the programme should be readjusted in order to achieve the goals set by Member States.
Помимо ΠΊΠΎΠΎΡ€Π΄ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ исслСдования ΠΈ ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ сбор статистичСских Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈ нСобходимости, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ€ для ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ эффСктивности Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ Π·Π° ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π³Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ Ρ†Π΅Π»Π΅Π²Ρ‹Ρ… Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ насСлСния.
438. Moreover, a social relay is responsible for conducting surveys and compiling statistics for readjusting, if appropriate, the action taken by the above mechanisms for greater effectiveness in ensuring social integration.
ΠžΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ продСмонстрировали Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ° со стороны систСмы ΠžΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Наций ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π»Π° Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ согласованныС Π½Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ Π² Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΡƒ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡ΠΈΠ»Π° ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΡƒ усилий Π² области укрСплСния ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»Π° с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ политичСских условий.
They also showed that United Nations system support helped to translate internationally agreed concepts into national policy and helped to readjust capacity-building to meet new and changing policy environments.
Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ° со стороны систСмы ΠžΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Наций ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π»Π° Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ согласованныС Π½Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ Π² Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΡƒ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡ΠΈΠ»Π° ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΡƒ усилий Π² области укрСплСния ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»Π° с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ Π² этих вопросах.
Other evaluations showed that United Nations system support helped to translate internationally agreed concepts into national policy and helped to readjust capacity-building to meet new and changing policy environments.
22. ΠšΠΎΠ½ΡΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ быстро ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ обстановка, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡŽΡ‚ свою Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ миссии ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ ΠΌΠΈΡ€Π°, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ², ΠΈ поэтому Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ финансового ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² пСрСраспрСдСлСнии Π±ΡŽΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… срСдств ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ катСгориями расходов.
22. The Advisory Committee recognizes that the dynamic environments within which peacekeeping missions operate can necessitate the readjustment of operational plans and, as such, that the redeployment of funds between expenditure groups may be necessary during a financial period.
Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ этот ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» измСняСт ΠΌΠΎΠ»Π΅ΠΊΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΡƒΡŽ структуру сосуда с Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ΅ΠΉ?
So that machine readjusts the molecular structure of the antimatter vessel?
АндТСла, сначала добавь Π΅ΠΌΡƒ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ измСняй добавляя ΠΏΠΎ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π·Π° Ρ€Π°Π·.
Angela, start by adding ten years, then readjust, adding one year at a time.
Он ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» Β«Π”ΠΆΠΎΠΉΠΎΒ» Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π° Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ градусов Π²ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ, слСдя Π·Π° рСвСнантской ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ, соотвСтствСнно ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ курс.
Van edged the Joyau another ten degrees starboard, watching the Revenant ships as they readjusted their course accordingly.
Майлз ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ укрылся Π·Π° Ρ‡Π°ΡˆΠΊΠΎΠΉ, Π° Николь ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π΅Ρ€Π²Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ высоту крСсла – Π²Π·Π»Π΅Ρ‚Π΅Π»Π° Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π²Π²Π΅Ρ€Ρ…, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π²Π½ΠΈΠ· ΠΈ Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ зависла Π½Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅.
Miles turned a hand palm-out, and sipped again. She readjusted her float chair, a nervous gesture ending at about the same altitude it began.
ΠΏΡ€ΠΈΠ».
Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»ΡΠ»ΠΈΡΡŒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ измСнялись ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ.
Others did not resist because they did not change, or because they were inflexible or drifted.
ΠŸΡ€Π΅ΠΈΠΌΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ описания являСтся ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π° нСдостатком - отсутствиС гибкости, которая трСбуСтся ΠΏΡ€ΠΈ осущСствлСнии Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… сдСлок ΠΎ финансировании, Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ суммы ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π², ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ обСспСчСния, ΠΈ состав ΠΎΠ±Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ², Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ², ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… послС Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ соглашСния (Π² качСствС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ привСсти соглашСния ΠΎ возобновляСмых ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π°Ρ…, относящихся ΠΊ ΠΈΠ½Π²Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ запасам ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ дСбиторской задолТСнности).
The advantage of a specific description is certainty, but the disadvantage is inflexibility to address important financing transactions involving changing amounts of secured obligations and a changing pool of encumbered assets, including after-acquired assets (such as, for example, revolving credit facilities relating to inventory or receivables).
Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ‚Π°Ρ… ΠΈ постоянной нСопрСдСлСнности статуса Миссии, ΠΎ Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ°Ρ… с ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΡŽΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ассигнованных срСдств, ΠΎ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠ·Π΄ΠΊΠΈΡ… ΠΈ Π½Π΅Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π΄ΡƒΡ€Π°Ρ… Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΎΠΊ, отсутствии ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… сотрудников ΠžΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Наций, ΠΎ частой Ρ€ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ воСннослуТащих, ΠΎ трудностях Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π³Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ граТданского ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΎ нСконструктивном ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… мСстных властСй ΠΊ своим ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌ Π² соотвСтствии с Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ соглашСниями ΠΎ статусС сил.
These included changing mandates and constant uncertainties in the Mission, delays in budgetary authorization, delays in issuing budgetary allotments, cumbersome and inflexible procurement procedures, lack of experienced United Nations staff, frequent rotation of military personnel, difficulty in integrating military and civilian components and intractability of some local authorities with respect to their obligations under the various status of forces agreements.
ΠΏΡ€ΠΈΠ».
с) названия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ для использования Π½Π° финском языкС, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ финскиС слова;
(c) Names that have been completely adapted to Finnish are to be inflected as Finnish words;
Π Π°Π½Π΅Π΅ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния финского ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Π² соотвСтствии с ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ финского языка Ρ‚Π΅ слова Π² эстонских названиях, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π½Π° финском языкС.
It used to be recommended that the words in the Estonian names that have counterparts in Finnish should be adapted to Finnish pronunciation and inflected according to it.
Π°) эстонскиС названия ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ заимствованныС слова, употрСбляСмыС Π² тСкстах Π½Π° финском языкС, Ρ‚.Π΅. ΠΊΠ°ΠΊ иностранныС слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ ΠΊ финскому языку;
(a) Estonian names are inflected just as any other loan words quoted in Finnish texts (that is, foreign language words that have not been adapted to Finnish);
Одна ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ, слСдуСт Π»ΠΈ эстонскиС названия Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊ финским ΠΈ слСдуСт Π»ΠΈ ΠΈΡ… ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΡŽΠ±Ρ‹Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ иностранныС названия, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ финскиС слова.
One of the problems is whether recognizable Estonian place names should be adapted to Finnish and whether they should be inflected just as any other foreign names or as the corresponding Finnish words.
β€”Β Π― ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слова Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ,Β β€” заявил ΠΎΠ½,Β β€” Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ сути ΠΈΡ… Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ.
β€œI’m pretty sure it’s inflected,” he declared, β€œbut I can’t make head or tail out of the grammar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test