Перевод для "избирательный ценз" на английский
Избирательный ценз
сущ.
Примеры перевода
Избирательные цензы и ограничения прав на участие в голосовании, а также порядок проведения выборов определяются постановлением правительства.
The qualifications and disqualifications of voters and the procedure at elections are prescribed in an ordinance.
Статья 28 Конституции касается избирательного ценза без различий между мужчинами и женщинами (хотя есть требования к проживанию).
Article 28 of the Constitution relates to the qualification of electors with no distinction between men and women (although there are residential requirements).
- принятие стимулирующих мер и изменение внутренних правил, с тем чтобы при назначении на парламентские должности (включая посты председателей комитетов и руководящие должности в президиуме или бюро) предпочтение отдавалось женщинам в тех случаях, когда они имеют равное с мужчинами право на занятие должностей или когда избирательный ценз соразмерен уровню их представленности в парламенте;
- Adopt affirmative action measures and amend the internal rules so as to give preference to women over men for parliamentary positions (including committee Chairs and leadership positions in the Bureau or Board) in cases where qualifications are equal or commensurate with their representation in the parliament.
Это положение было также дополнено рядом конкретных федеральных законодательных актов, включая законы о гражданских правах 1866 и 1871 годов (предусматривающие защиту имущественных прав, свободу заключения договоров, а также предоставление на федеральном уровне средств правовой защиты частным лицам, которые подвергаются незаконной дискриминации со стороны лиц, действующих на основании "видимости наличия законного права"), Закон о гражданских правах 1964 года (обеспечивающий равное обращение в общественных местах и недискриминацию в рамках финансируемых правительством программ, а также недискриминацию в вопросах занятости), Закон об избирательных правах 1965 года (объявляющий недействительными дискриминационные избирательные цензы) и Закон о праве на достойное жилище 1968 года (предусматривающий защиту права не подвергаться дискриминации в жилищных вопросах).
It has also been supplemented by a number of specific federal statutes, including the 1866 and 1871 Civil Rights Acts (protecting property rights, freedom to contract, and providing federal remedies for private individuals subjected to unlawful discrimination by persons acting "under color of law"), the 1964 Civil Rights Act (ensuring equal treatment in places of public accommodation, nondiscrimination in federally funded programs, and nondiscrimination in employment), the 1965 Voting Rights Act (invalidating discriminatory voter qualifications), and the 1968 Fair Housing Act (providing the right to be free from discrimination in housing).
Это положение было также дополнено рядом конкретных федеральных законодательных актов, включающих законы о гражданских правах 1866 и 1871 годов (предусматривающие защиту прав собственности, свободу заключения договоров, а также предоставление на федеральном уровне средств правовой защиты частным лицам, которые подвергаются незаконной дискриминации со стороны лиц, действующих на основании "видимости наличия законного права"), закон о гражданских правах 1964 года (обеспечивающий равное обращение в общественных местах и недискриминацию в рамках финансируемых правительством программ, а также недискриминацию в вопросах занятости), закон об избирательных правах 1965 года (объявляющий недействительными дискриминационные избирательные цензы) и закон о праве на достойное жилище 1968 года (предусматривающий защиту права не подвергаться дискриминации в жилищных вопросах).
It has also been supplemented by a number of specific federal statutes, including the 1866 and 1871 Civil Rights Acts (protecting property rights, freedom to contract, and providing federal remedies for private individuals subjected to unlawful discrimination by persons acting "under colour of law"), the 1964 Civil Rights Act (ensuring equal treatment in places of public accommodation, non-discrimination in federally funded programmes, and non-discrimination in employment), the 1965 Voting Rights Act (invalidating discriminatory voter qualifications), and the 1968 Fair Housing Act (providing the right to be free from discrimination in housing).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test