Перевод для "из поколения" на английский
Из поколения
Примеры перевода
Эта негативная практика передавалась из поколения в поколение.
This practice has been handed down from generation to generation.
Пагубные последствия ядерных испытаний передаются из поколения в поколение.
The harmful impact of nuclear testing is transmitted from generation to generation.
Это тот урок, который память об Аушвице передает из поколения в поколение.
That is the lesson that the memory of Auschwitz hands down from generation to generation.
Оно является одним из признаков того, что гендерные роли будут сохраняться от поколения к поколению.
It is an indication that gender roles will continue from generation to generation.
Из поколения в поколение развивается культура мира и сохранения окружающей среды.
From generation to generation a culture of peace and environmental conservation was being developed.
Это урок и наследие, которые память об Аушвице передает от поколения к поколению.
That is the lesson and the legacy that the memory of Auschwitz is handing down from generation to generation.
Обычно они передаются в устной форме от поколения к поколению; следовательно, они, как правило, не документированы.
It tends to be transmitted orally from generation to generation; accordingly, it is usually undocumented.
Нищета проникает во все аспекты семейной жизни и переходит от поколения к поколению.
Poverty permeates all aspects of family life and is also transmitted from generation to generation.
Из поколения в поколение насилие рождает насилие, ведь обиженные, вырастая, сами становятся обидчиками.
From generation to generation, violence begets violence, as the abused grow up to become abusers.
Обычай, из поколения в поколение.
Traditional, from generation to the next.
Она передается из поколения в поколение.
They go from generation to generation.
...а легенды передаются из поколения в поколение.
Legend ... and forward from generation to generation.
Дома передаются из поколения в поколение.
The houses are passed down from generation to generation.
Она передаётся из поколения в поколение.
It has been passed out from generation to generation.
Мы передаем это знание из поколения в поколение.
We pass this down from generation to generation.
Эти легенды передаются из поколения в поколение.
From generation to generation, their stories have been passed on.
приговор был вынесен из поколения в поколение.
The sentence has been handed down from generation to generation.
Этот совет передавали из поколения в поколение.
That advice has been passed down from generation to generation.
Он из поколения с низким уровнем Джи-белка.
I guess that's from generations in low-G, huh?
Дух передавался бы из поколения в поколение.
The spirit would be passed on from generation to generation.
оно передавалось из поколения в поколение.
it has been applied to us from generation to generation;
Немецкие учителя из поколения в поколение терпят неудачу.
that the teachers of Germany fail from generation to generation ;
Моя сила — дар, передающийся из поколения в поколение.
My power is a gift passed on from generation to generation.
Она продолжает жить из поколения в поколение.
She is like a goddess, she goes on living from generation to generation.
— Традиционное имя, передающееся из поколения в поколение, — Джезебел, Джесси.
The traditional name from generation to generation is Jezebel—Jessie.
Так Пелерины из поколения в поколение хранили Коготь;
So the Pelerines had guarded the Claw, from generation unto generation;
Всякие мелочи, которые передаются из поколения в поколение.
Little things that get passed along from generation to generation.
Из поколения в поколение, из тысячелетия в тысячелетие отбирались и готовились кадры.
A select cadre was trained and maintained from generation to generation and millennium to millennium.
Он породил наследие и хотел передавать его дальше, от поколения к поколению.
He’d built up a legacy, he wanted to pass it on, from generation to generation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test