Перевод для "из денег" на английский
Из денег
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Она сделана из денег.
Er, it's made out of money.
Не удивлюсь, если он появится на публике в костюме из денег.
I wouldn't be surprised if he made same grand entrance wearing a suit made out of money.
- Я скажу тебе одно... - Я не хочу жертвовать каким бы то ни было артистическим авторитетом, который у нас сейчас есть, пусть он и очень малый, просто чтобы уплыть подальше на большом корабле, построенном из денег.
I tell you one thing-- I don't want to sacrifice any sort of artistic credibility that we even have right now, which is very small, just to sail it away on a big ship made out of money.
Капиталист знает, что всякие товары, какими бы оборвышами они ни выглядели, как бы скверно они ни пахли, суть деньги в духе и истине, евреи внутреннего обрезания, и к тому же чудотворное средство из денег делать большее количество денег.
The capitalist knows that all commodities, however tattered they may look, or however badly they may smell, are in faith and in truth money, are by nature circumcised Jews, and, what is more, a wonderful means for making still more money out of money.
:: фальшивомонетничество и подделка денег и выпуск в обращение фальшивых или поддельных денег;
Counterfeiting and altering money, and uttering counterfeit or altered money,
Закон 1996 года о борьбе с отмыванием денег предусматривает замораживание и конфискацию любых денег или собственности, связанных с преступлением отмывания денег.
The Anti Money Laundering Act 1996, provides for the restraining and forfeiture of any money or property relating to the offence of money laundering.
Отмывание денег
Money-laundering
Счетчик денег
Money counter
Вымогательство денег
Extortion of money
- Костюм из денег.
-A suit of money.
- Они просто созданы из денег.
They're absolutely made of money.
Я сделан не из денег!
I'm not made of money!
Я что, сделан из денег?
What am I, made of money?
Думаешь, я сделан из денег? !
Do you think I'm made of money?"
Чёрт, да я сделан из денег.
Shit, I'm fucking made of money.
Питер, туалетная бумага сделанна из денег.
Peter, the toilet paper is made of money.
— Не надо… денег… — Это денег-то не надо!
“I don't need...money . “You don't need money!
Ах, вы мне тогда денег не дадите? Ладно, обойдусь без ваших денег.
Then you’re not going to get the money. OK, then I’m not taking the money.
– Нет у меня никаких денег.
«I hain't got no money
Что им нужно, кроме денег?
What do they care for but money?
– А вы ему денег не даете?
Do you ever give him money?
Отсюда магический характер денег.
Hence the magic of money.
Нет и магловских денег.
He didn’t have any Muggle money, either.
Следовательно, здесь мы находим чувственно воспринимаемую разницу между обращением денег как капитала и их обращением просто как денег.
We have here, therefore, a palpable difference between the circulation of money as capital, and its circulation as mere money.
Денег, Слайдер, денег!
Some money, Slider, money!
Он хотел денег – много денег.
He wanted money—a lot of money.
— Но ведь денег нет. — Настоящих денег нет, это верно.
“But no money.” “Well, not real money, no.
— Там совсем немного, — сказал я. — Денег? — Да, денег.
'There isn't much in there,' I said. 'Money?' 'Yes, money.'
Она требовала еще денег, много денег.
She wanted more money, a lot more money.
— Из-за денег, конечно. — Каких денег? — спросил Джек.
“The money, of course.” “What money?” Jack asked.
— Что она хотела, Джастин? Денег? Много денег?
What did she want, Justin? Money? A lot of money?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test