Перевод для "идти к алтарю" на английский
- go to the altar
- walk down the aisle
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Он хотел избить меня до полусмерти, но решил, что, если вы пожелаете осчастливить меня своим согласием, идти к алтарю с подбитым глазом будет непристойно.
He wanted to beat me to a pulp, but decided that if you’d decided I was to be the lucky man, then I couldn’t very well go to the altar with a blackened eye.
Тогда нам придётся идти к алтарю в нижнем белье.
We'll be walking down the aisle in our underwear, Mary.
Пока еще получится идти к алтарю не привлекая внимания.
While I can still walk down the aisle without showing!
А меньше, чем через неделю, я буду идти к алтарю.
And I'm walking down the aisle in less than a week.
Потому что не хотела идти к алтарю на третьем триместре!
Because I didn't wanna walk down the aisle in me third trimester!
Два года назад я должна была идти к алтарю под руку с ним.
Two years ago, I was about to walk down the aisle with him.
Ок, я не против Тома, но ты не можешь идти к алтарю с Джеком.
Okay, I'm fine with Tom, but you cannot walk down the aisle with Jack.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test