Перевод для "играя в карты" на английский
Играя в карты
Примеры перевода
37. Сообщается, что число арестов и задержаний, производимых в стране, по-прежнему является очень большим. 21 сентября 1994 года агентство Рейтер сообщило, что по заявлению генерала Реза Сейфоллахи, начальника полиции, в период с 21 марта по 21 сентября 1994 года подчиненными ему силами было задержано по подозрению в торговле наркотиками и контрабанде 10 000 человек. 12 августа 1994 года в частном доме, расположенном в районе Карим-Хан-э-Занд на севере Тегерана, были арестованы девять женщин за игру в карты. 21 августа 1994 года ежедневная иранская газета "Рессалат" сообщила, что в Лахиджане на севере страны по обвинению в участии в организованной проституции были арестованы одиннадцать подростков.
37. It has been reported that the number of arrests and detentions continues to be very high. On 21 September 1994, Reuters reported that General Reza Seifollahi, Chief of Police, said that the number of persons arrested by his forces on suspicion of drug trafficking and smuggling during the period 21 March to 21 September 1994 was 10,000. On 12 August 1994, nine women were arrested in a private home in the Karim-Khan-e-Zand district in the north of Tehran for playing cards. The Iranian newspaper Ressalat reported in its 21 August 1994 issue that 11 adolescents were arrested in Lahidjan, in the northern part of the country, on charges of belonging to a network of prostitutes.
- А как нам поможет игра в карты?
- How will playing cards help?
К тому же, игра в карты никому не вредила.
And playing cards is innocent.
- Мы встретили его, играя в карты, не так ли?
We met him playing cards, didn't we? He was...
та успела отскочить как раз вовремя и пару секунд спустя втиснулась в рамку соседней картины, где несколько волшебников, занятых игрой в карты, поспешно вскочили, чтобы освободить ей место.
she ran for it just in time, reappearing seconds later squashed into the next painting, where a couple of wizards playing cards stood up hastily to make room for her.
— Может быть, тебе следует бросить игру в карты?
    "Maybe you shouldn't play cards."
Он ощущал его много раз до этого, играя в карты.
He’d felt it many times before, while playing cards.
Другие двое затеяли игру в карты.
the other two cops were beginning to play cards.
— Значит, ваш отец зарабатывал на жизнь игрой в карты?
“So your father made his living by playing cards.”
Но единственное, чем он мог зарабатывать на жизнь, была игра в карты.
But the only way he could make any money at all was by playing cards.
Мужчины же убивали свободное время игрой в карты и болтовней о том о сем.
The men spent the downtime playing cards and shooting the breeze.
Отдых состоял из просмотра телепередач, игры в карты или занятий на тренажерах.
Recreation consisted of watching TV, playing cards, or weight training.
Мы нашли его в общей гостиной за игрой в карты с другими обитателями приюта.
We found him in a dayroom, playing cards with some of the other residents.
Он всю ночь провёл в клубе, играя в карты с Фитчем, Ланспиком и прочими идиотами.
He was at the club all night, playing cards with Fitch and Lanspeak and those other buzzards.
Когда я лежала в больнице, он несколько раз навещал меня, приходил подбодрить, развлечь болтовней и игрой в карты.
He spent a lot of time with me while I was in the hospital, chatting and playing cards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test