Перевод для "играет на руку" на английский
Играет на руку
  • plays on hand
  • it plays into the hands
Примеры перевода
it plays into the hands
Это лишь играет на руку террористам.
To do so is to play into the hands of the terrorists.
Прискорбно, что нынешнее состоянии Ассамблеи играет на руку ее критикам.
The current state of the Assembly sadly plays into the hands of its detractors.
Не играйте на руку тем, кто предпочитает убивать, а не строить мир.
Do not play into the hands of those who would rather kill than make peace.
Оно играет на руку тем странам, которые отказываются придерживаться принципа нераспространения.
It played into the hands of those countries which refused to adhere to the principle of non-proliferation.
Мы преисполнены решимости наводить мосты через преграду и не играть на руку тем, кто стремится сделать ее еще шире.
We are determined to cross the divide and not to play into the hands of those who seek to widen the divide.
Для того чтобы не играть на руку террористам, борьба с этим явлением должна способствовать сплочению народов.
So that we do not play into the hands of the terrorists, the fight against terrorism should help bring peoples together.
Подобные акты являются кощунственными и играют на руку тем, кто агитирует за "расовую чистоту" и расовую и этническую дискриминацию.
Such acts were sacrilegious, and they played into the hands of those who agitated for "racial purity" and racial and ethnic discrimination.
Незаконный провоз оружия играет на руку тем, кто хотел бы разжечь конфликт в этом регионе, и в этом им помогают некоторые государства.
The smuggling of arms plays into the hands of those who wish to ignite conflict in the region and has been facilitated by States.
До настоящего времени присутствие сил, направленных в территорию Организацией Объединенных Наций, играло на руку марокканским властям.
So far, the United Nations-sponsored presence within the Territory had played into the hands of the Moroccan authorities.
Насилие играет на руку реакционерам.
Violence plays into the hands of the reactionaries.
– Как это – «играть на руку»? – спросил Эш, оборачиваясь.
“How so, played into their hands?”
Не играйте на руку экстремистам, Генеральный секретарь.
Don’t play into the hands of these extremists, Secretary-General.
Ведь этим ты играешь на руку моим политическим противникам.
All you're doing is playing into the hands of my political enemies."
– Я бы хотела играть обеими руками, – сказала она. – Как вы.
'I wish I could play with both hands,' she said, 'the way you do.'
Он давно точил зуб на средства массовой информации за то, что те вечно играли на руку преступникам.
This media-playing-into-the-hands-of-criminals thing was an old beef of his.
Хари все еще играла моей рукой, но ее лицо больше в этом не участвовало. Она нахмурилась. – Хари?…
She was still playing with my hand, but her face was no longer taking part in the game. She frowned. “Harey?”
А случившееся, как ни удивительно, играет на руку не только Завулону с его шавками. И Гесер улыбнулся.
And surprising as it may seem, what’s happened doesn’t simply play into the hands of Zabulon and his mangy curs.” Gesar smiled.
Его заставляли играть, пока руки не стало сводить судорогой, а голос не превратился в хриплый шепот.
They kept him playing until his hands were cramped and his voice had faded to a husky whisper.
Наконец он оборвал рассказ, крутанувшись на своей табуретке и заглушив Эда звуками рояля. На этот раз он играл обеими руками, по-прежнему не выпуская изо рта сигарету, щурясь от дыма, евшего ему глаза.
Finally he cut in, swinging round on his stool, and playing with two hands as he spoke. He had a fresh cigarette in his mouth and as he ran his fingers up and down the piano the smoke curled up into his eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test