Перевод для "и это сделало" на английский
И это сделало
Примеры перевода
— Она не сказала, кто это сделал? — все так же спокойно спросил Дамблдор.
Did she say who did it?” said Dumbledore quietly.
— Он сказал, кто это сделал? — Нет.
"Did he say who did it?" "No.
— Ведь я это сделала только для тебя.
What I did, I did for you.
И это сделало меня немного замкнутой...
And it's made me a little closed off ...
Я всё потерял(а), и это сделало меня сильнее.
I lost everything and it made me stronger.
Ты позволяешь чувствам управлять, и это сделало тебя слабым.
You let your feelings dictate, and it's made you weak.
Ты открыл свое сердце Блэр, и это сделало тебя слабым.
You opened your heart to Blair, And it made you weak.
Это вынудило меня быть храбрым, и это сделало меня сильным.
It forced me to be brave, and it made me strong.
Взбесилась, уронила его, ну и это сделало шум...
I was pissed off, I threw it down and it made a big noise.
Ага, личинки находились внутри ткани и это сделало их хищными.
Yeah, the maggots ingested it from the tissue, and it made them ravenous.
И это сделало меня достаточно сильным, чтобы... чтобы пережить тяжелые времена.
And... It made me fee tough enough to -- to get through the rough times.
И это сделало меня лучше, так же как моё присутствие рядом с тобой, сделает тебя великим человеком
And it's made me a better person, just like being with me will make you a greater man...
Это сделано для тебя, для тебя!
Made for you, made for you!
Мы это сделали, мы вырвались оттуда!
We made it, we made it out!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test