Перевод для "зона ожидания" на английский
Зона ожидания
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
the waiting area
Аналогичные положения применяются в отношении зон ожидания.
Analogous provisions apply to waiting areas.
В настоящее время оно находится в зоне ожидания в порту Триполи.
It is currently in the waiting area in the port of Tripoli.
:: обращает внимание на особое положение несовершеннолетних, находящихся в этих зонах ожидания.
:: Draws attention to the specific situation of minors in waiting areas.
Желательно предусмотреть туалеты, хорошее освещение, зоны ожидания и телефоны.
Toilet facilities, good lighting, waiting areas and phones are desirable.
Обращение с иностранцами, лицами, ищущими убежища, беженцами и иммигрантами в зонах ожидания
Treatment of foreign nationals, asylum-seekers, refugees and immigrants in waiting areas
А. Обращение с иностранцами, лицами, ищущими убежища, беженцами и иммигрантами в зонах ожидания
A. Treatment of foreign nationals, asylum-seekers, refugees and immigrants in waiting areas
Кроме того, государству-участнику рекомендуется не расширять сеть уже имеющихся зон ожидания и с особым вниманием отнестись к выполнению рекомендаций ГИМЛС, вынесенных им по итогам посещения существующих зон ожидания, и принятию последующих мер в связи с этими рекомендациями.
In addition, the State party is encouraged not to extend the current waiting areas, and to pay particular attention to the implementation and follow-up of the recommendations made by the Inspector-General of places of deprivation of liberty after visits to existing waiting areas.
Зона ожидания чуть ниже по коридору.
The waiting area's just down the hall.
Сейчас она в зоне ожидания.
I have her in the waiting area.
Прямо перед прибытием шаттла в зоне ожидания появились еще двое.
Just before the shuttle arrived, two more people arrived at the waiting area.
Дурацкая полиция, думала она, свернувшись клубочком на диване в зоне ожидания и притворяясь спящей.
Stupid police, she thought as she lay curled up on the sofa of the waiting area, pretending to sleep.
Принц Виктор Ян Штайнер-Дэвион повернулся к дверям лифта, открывшимся перед ним в зоне ожидания.
Prince Victor Ian Steiner-Davion turned toward the elevator in the waiting area as its door opened.
Кэрлью повел ее подальше от снегопада к покрытой травой зоне ожидания с низкими скамьями и прудами, в которых плавали лилии.
He led her out of the snow to a grassy waiting area, with low benches and a scattering of lily ponds.
Высокий мужчина в развевающихся одеждах и подходящем к ним белом тюрбане препроводил двух командиров в зону ожидания на пятом этаже.
A tall man in shifting robes and a matching white turban ushered the two commanders into the fifth-floor waiting area.
Маленькая зона ожидания имела удобные сидения, но Оби-Ван предпочитал стоять, а Анакин не мог спокойно сидеть.
The small waiting area had comfortable seating, but Obi-Wan preferred to stand, and Anakin couldn't sit still.
В зону ожидания вошел некто более важный: женщина-трансформант, одетая так, чтобы скрывать орбитальные адаптации, экзотика для Комплексов.
Coming in to the waiting area, somebody more vital: a female transform wearing styles to hide her orbital adaptations, an exotic in the combs.
Снаружи зоны ожидания серебряное мерцание зажгло небо, подобно магниевому пламени ярко освещая посадочную площадку.
Outside the waiting area a silvery shimmer lit the sky like a magnesium flare, lighting up the ferrocrete landing area like white moonlight over a placid lake.
Глава 80 Зона ожидания зала заседаний В представляла собой небольшой участок коридора на двадцать первом этаже Полис-плаза, 1, с кое-как расставленными скамейками, чудом уцелевшими с семидесятых годов прошлого века.
Chapter 80 The waiting area for hearing room B consisted of an impromptu collection of seventies-era Bauhaus benches lining an anonymous hallway on the twenty-first floor of One Police Plaza.
Обращение с иностранцами, лицами, ищущими убежища, беженцами и иммигрантами в зонах ожидания
Treatment of foreign nationals, asylum-seekers, refugees and immigrants in waiting areas
А. Обращение с иностранцами, лицами, ищущими убежища, беженцами и иммигрантами в зонах ожидания
A. Treatment of foreign nationals, asylum-seekers, refugees and immigrants in waiting areas
Снаружи есть зона ожидания.
We have a waiting area outside.
Мы находимся в зоне ожидания с тех пор, как Кэм взяла на себя работу нашего главного кодера.
We're in a bit of a holding pattern ever since Cam took over for our lead coder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test