Перевод для "запрещение наркотика" на английский
Запрещение наркотика
Примеры перевода
Специальный представитель хотел бы получить статистические данные по этому вопросу, а также более конкретную информацию о защите прав человека в рамках проводимой Ираном политики запрещения наркотиков.
The Special Representative would welcome statistics in this regard as well as more precise information on the protection of human rights within Iran’s drug interdiction policies.
Это обстоятельство заставило карибские страны уделить самое приоритетное внимание разработке совместных усилий, направленных на запрещение наркотиков, сокращение спроса на них и пресечение транснациональной преступности.
This circumstance has compelled the Caribbean countries to give the highest priority to the development of cooperative efforts at drug interdiction, demand-reduction and the containment of transnational crime.
Кроме того, на потребности в сфере национальной безопасности выделено 12 процентов национального бюджета, и бóльшая часть этих средств направляется на финансирование усилий по обеспечению правопорядка и запрещению наркотиков.
Moreover, it devoted 12 per cent of its national budget to national security, most of which was allocated to law-enforcement and drug-interdiction efforts.
В штаб-квартире Целевой группы был создан центр подготовки на базе компьютеров, предоставлен широкий круг компьютерного оборудования и обеспечена подготовка по вопросам запрещения наркотиков, анализа данных, поиска и конфискации.
A computer-based training centre was established at the Task Force headquarters and a variety of computer equipment and training on drug interdiction, intelligence analysis, search and seizure was provided.
22. На двустороннем уровне Операция "Багамские Острова и острова Теркс и Кайкос", в рамках которой объединились усилия правоохранительных органов Соединенных Штатов, Багамских Островов и островов Теркс и Кайкос, рассматривается как региональная модель сотрудничества в сфере деятельности по запрещению наркотиков.
22. At the bilateral level, Operation Bahamas and Turks and Caicos (OPBAT) brought together law-enforcement agencies from the United States, the Bahamas and the Turks and Caicos Islands, and was regarded as a model in the region for cooperation in drug-interdiction activities.
12. Ввиду растущей опасности распространения наркотиков в этом субрегионе, ее правительство желает выразить свою искреннюю признательность Управлению Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности за оказание помощи правоохранительным учреждениям Сьерра-Леоне в создании Совместной целевой группы по запрещению наркотиков.
12. In view of the increasing risk of drug proliferation in the subregion, her Government wished to express its sincere appreciation to the United Nations Office on Drugs and Crime for helping the Sierra Leonean law enforcement agencies to establish the Joint Drug Interdiction Task Force.
i) продолжать оказывать поддержку работе Совместной целевой группы по запрещению наркотиков и обеспечивать надлежащие последующие меры по осуществлению регионального плана действий по решению проблемы незаконного оборота наркотиков, разработанного на конференции министров Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС), состоявшейся в Кабо-Верде в октябре 2008 года.
(i) Continue to support the work of the Joint Task Force on Drug Interdiction, and ensure adequate follow-up to the regional action plan on addressing illicit drug trafficking developed by the Economic Community of West African States (ECOWAS) Ministerial Conference held in Cape Verde in October 2008.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test