Перевод для "запасы подземных вод" на английский
Запасы подземных вод
Примеры перевода
Комитет также обеспокоен истощением невозобновляемых запасов подземных вод.
The Committee is also concerned about the depletion of non-renewable groundwater reserves.
Запасы подземных вод, за счет которых удовлетворяется в среднем 25% потребностей в питьевой воде, также характеризуются высоким качеством и отсутствием какого-либо значительного или широкого загрязнения.
Groundwater reserves, which supply on average 25 per cent of drinking water needs, are also of good quality, with no evidence of significant or widespread contamination.
142. Объем водных ресурсов во многих развивающихся странах в будущем может в корне определяться уровнем загрязнения рек, озер и запасов подземных вод в результате промышленных и сельскохозяйственных выбросов, а также сброса городских сточных вод.
142. Future water supplies in many developing countries could be critically determined by contamination of rivers, lakes and groundwater reserves by industrial emissions and agricultural and urban run-off.
Он также рекомендует государству-участнику активизировать усилия, в том числе посредством международного сотрудничества, для решения проблемы нехватки водных ресурсов, улучшения управления водным хозяйством, особенно в сельскохозяйственном секторе, и рационального использования невозобновляемых запасов подземных вод.
It also recommends that the State party strengthen its efforts, including through international cooperation, to address the shortage of water resources, improve water management, in particular in the agricultural sector, and rationalize the use of non-renewable groundwater reserves.
1 <<Земля>> -- это обозначенная территория , которой присущи все характеристики биосферы непосредственно над поверхностью земли или под ней, включая почву, рельеф, гидрологию поверхностных вод, околоземный климат, отложения и сопутствующие запасы подземных вод, биологические ресурсы, структуру населенных пунктов и инфраструктуру, созданную в результате человеческой деятельности.
1 "Land" is a delineable area encompassing all attributes of the biosphere immediately above or below the earth's terrestrial surface, including the soil, terrain, surface hydrology, the near-surface climate, sediments and associated groundwater reserve, the biological resources, and the human settlement pattern and infrastructure resulting from human activity.
30. Участники отметили необходимость повышения осведомленности лиц, ответственных за принятие решений, о выгодах использования космической техники для выявления, картирования и мониторинга водных ресурсов, прогнозирования и мониторинга наводнений, осуществления комплексного управления водными ресурсами, исследования запасов подземных вод, а также прогнозирования и ослабления последствий чрезвычайных ситуаций, связанных с водой.
30. Participants noted the need to increase awareness among decision makers of the benefits of using space technology for identifying, mapping and monitoring water resources, forecasting and monitoring floods, implementing integrated water resources management, exploring groundwater reserves and predicting and mitigating water-related disasters.
underground water storage
237. Комитет отметил далее, что космическую технику можно использовать для оценки, в частности, динамики выпадения осадков, влажности почвы, изменений в запасах подземных вод, площадей затопления, температуры поверхности, уровня радиации, типа и состояния растительности, а также для прогнозирования распространения ядовитых водорослей в морях, озерах и реках.
The Committee further noted that space technology could be used to assess, among other things, precipitation activity, soil moisture, changes in underground water storage, flood areas, surface temperature, levels of radiation, and vegetation type and health, as well as to forecast the growth of poisonous algae in seas, lakes and rivers.
Комитет отметил также, что спутниковые данные, используемые в управлении водохозяйственной деятельностью, могут помогать в определении интенсивности выпадения осадков, снежного покрова, влажности почвы, изменения в запасах подземных вод, зон затопления, температуры поверхности, скорости ветра, типа и состояния растительности и даже в оценке суммы испарения.
The Committee also noted that satellite data for water management needs could help to determine precipitation activity, snow cover, soil moisture, changes in underground water storage, flood inundation areas, surface temperature, wind speed and vegetation type and health and could even provide estimates of evaporation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test