Примеры перевода
Однако вскоре после этого газета вновь была закрыта.
However, it was shut down again soon afterwards.
В течение этого периода будет закрыто шесть реакторов.
Six reactors would be shut down during the period.
Все должно быть закрыто и перестроено.
The whole thing ought to be shut down and completely rebuilt.
катапульта закрыта, погрузочные конвейеры неподвижны.
catapult was shut down, loading belts not moving.
И тут же обнаружили, что придорожное заведение закрыто. Нет, не по причине выходного дня, а закрыто навсегда.
Only to discover that Mom's was closed. Not shuttered for the Sabbath but permanently shut down.
Ваши аттракционы работают? — Нет, все закрыты.
You have the rides running?” “No, they're all shut down.”
Закрытие крупного аэропорта неизменно обращает его жизнь в кошмар.
The logistics of shutting down a major airport are the stuff of nightmares.
Ну а вы, братцы, поди, опять торчали в баре до самого закрытия?
Did you guys shut down the bar again?
a) в закрытые транспортные средства или в закрытые контейнеры; или
(a) in closed vehicles or in closed containers; or
VW2 Разрешается перевозка навалом/насыпью в закрытых вагонах, в закрытых контейнерах или в закрытых контейнерах для массовых грузов.
VW 2 Carriage in bulk in closed wagons, closed containers or closed bulk containers is permitted.
VС2 Разрешается перевозка навалом/насыпью в закрытых транспортных средствах, в закрытых контейнерах или в закрытых контейнерах для массовых грузов.
VC2 Carriage in bulk in closed vehicles, closed containers or closed bulk containers is permitted;
VV2 Разрешается перевозка навалом/насыпью в закрытых транспортных средствах, в закрытых контейнерах или в закрытых контейнерах для массовых грузов.
VV2 Carriage in bulk in closed vehicles, closed containers or closed bulk containers is permitted;
VC2: Разрешается перевозка навалом/насыпью в закрытых транспортных средствах, в закрытых контейнерах или в закрытых контейнерах для массовых грузов.".
VC2: Carriage in bulk in closed vehicles, closed containers and closed bulk containers is permitted.
— Они там обсуждают закрытие школы, — сказал Гарри.
“They’re talking about closing the school,” said Harry.
Такой, который не захочет, чтобы Тайная комната была закрыта.
Someone who won’t want the Chamber of Secrets closed.
На пыльных дверях большие вывески: «Закрыто на ремонт».
Large signs on all the dusty doors read: “Closed for Refurbishment.”
Глаза его оставались закрытыми, дыхание стало тяжелым.
His eyes were still closed, his breathing heavy.
Он таращился на закрытую дверь с несколько обалделым видом.
said Ron, who looked oddly groggy and was staring at the closed door.
Когда портал понес его, он закрыл глаза и так и лежал с закрытыми глазами. Он не двигался.
He had closed his eyes while the Portkey transported him, and he kept them closed now. He did not move.
В Министерстве магии идет разговор о закрытии школы.
As a matter of fact, the Ministry of Magic is even now talking about closing the school.
Даже с почти закрытыми глазами Гарри видел, что комната огромна.
even with his eyes almost closed Harry could make out the wide proportions of the room.
– Закрыто. – Что? А, ну да, как в том сериале, «Закрывающий»… Только закрыто ли?
“Closed.” “Like that TV show. The Closer, sure…If it’s closed.
– Контора закрыта! – закричал вдруг писарь. – Закрыта до завтра!
‘This office is closed!’ the clerk shouted. ‘Closed till tomorrow!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test