Перевод для "зажигать свет" на английский
Зажигать свет
гл.
Примеры перевода
Поэтому я спросил об этом мадемуазель Августин, и она подтвердила, что минут на пять зажигала свет… Идем дальше.
So I asked Mademoiselle Augustin, and she admitted having put the lights on for five minutes.
— Но мы же не можем здесь оставаться, — стоял он на своем, собирая ее одежду. — Лучше не будем зажигать свет, чем меньше люди видят, тем лучше.
‘Well, we can’t stop ’ere.’ He was stubborn, had looked out her clothes. ‘We’d better not put the light on, the less folks see, the better.
— Не зажигай свет. — Он говорил задыхаясь, слова произносил невнятно, будто много выпил, но никакого запаха алкоголя не чувствовалось, когда он наклонился и поцеловал ее.
"don't put the light on." his voice was breathless, slurred as though he had been drinking but there was no trace of liquor on his breath as he stooped over her and kissed her.
гл.
Перед тем как открыть дверь, я зажигаю свет.
Before opening the door to them I light up the corridor.
Где же, черт возьми, выключатель? Нет, не стоит зажигать свет.
Where the devil was the light-switch? No, hold on! - it wouldn't do to risk a light up here.
Я зажигаю свет, который достигает самих небесных чертогов.
I shall send you light, up to the very ramparts of heaven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test