Перевод для "зажженная сигарета" на английский
Зажженная сигарета
Примеры перевода
Будто кто-то держал у шеи зажженную сигарету.
Looks like someone held a lit cigarette up to his neck.
Стоит бросить там зажженную сигарету, и все взлетит на воздух.
You could throw a lit cigarette there, and that thing would blow.
Но тогда мне понадобится ёлка, галлон водки и зажженная сигарета.
I need a Christmas tree, a gallon of vodka, and a lit cigarette.
Берешь зажженную сигарету и сбрасываешь пепел через плечо, вот так.
You take your lit cigarette, you flick it over your shoulder, see, just like that.
Старик не уснул на диване с зажженной сигаретой в руках.
The old man fell asleep on the couch with a frigging lit cigarette in his hand.
И посетители Южноафриканского зоопарка начали бросать ему зажженные сигареты однако уже стало проблемой когда смотрители проходят мимо не так ли?
And visitors to the South African zoo started throwing him lit cigarettes but that's pretty serious Charlie is now addicted and hides his cigarettes when handlers happen by huh
Скримджер, прихрамывая, подступил к нему и с силой ткнул его в грудь своей палочкой, и она прожгла, точно зажженная сигарета, дыру на футболке Гарри.
Scrimgeour limped toward Harry and jabbed him hard in the chest with the point of his wand; It singed a hole in Harry’s T-shirt like a lit cigarette.
Какой-то идиот уронил мне на футляр зажженную сигарету.
Some turkey dropped a lit cigarette on my case.
— Нет, — Гарнер вытащил зажженную сигарету из ручки своего кресла.
“No.” Garner drew a lit cigarette from the arm of his chair.
Мне кажется, что он не вернется, но он снова появляется с зажженной сигаретой в руке.
I think he's gone for good, but he reappears with a lit cigarette in hand.
Как работает артезианский колодец, она продемонстрировала с помощью зажженной сигареты.
She demonstrated how an artesian well is sunk by using her lit cigarette.
– воскликнула она и, швырнув только что зажженную сигарету в камин, встала с кушетки.
she cried, and flung her newly lit cigarette across to the hearth, and stood up from the couch.
– Он может выбить кнутом зажженную сигарету изо рта человека, не оставив на том ни царапины.
‘He can bullwhip a lit cigarette out of a man’s mouth and not leave a scratch on him.’
Проснувшись, бывший курильщик обнаруживает в руке зажженную сигарету; ужас его безмерен.
But here the ex-smoker wakes up to find a lit cigarette in his hand and the horror is complete.
Одета она была в белоснежную блузку и серые слаксы; зажженную сигарету держала в руке.
She wore a crisp white shirt, grey slacks, and held a lit cigarette in one hand.
Гарри Маккенна держал в руке зажженную сигарету, клеймо должно было напоминать, что правила есть правила.
Harry McKenna had held a lit cigarette to his arm, a brand to remind him that rules were rules.
Филипп выбрал как раз этот момент, чтобы появиться в белых шерстяных брюках, с только что зажженной сигаретой в зубах.
Philippe chose this moment to make his appearance, in white flannels, his hair smoothed down, a freshly lit cigarette at his lips.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test