Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Он рассказал о том, как отбывал наказание в тюрьме штата Мэриленд, где содержался в камере, в которой расстояние от задней стены до двери составляло всего три шага, и которая находилась сразу под газовой камерой, где приводились в исполнение смертные приговоры.
He described his ordeal at the Maryland State Penitentiary, where he had lived in a cell in which he could only take three steps from the back wall to the front door; and which was directly under the gas chamber where executions took place.
Я переплыву через канал, залезу по задней стене.
I'm swimming across the canal, scaling a back wall,
За последней парой колонн, у задней стены, высилась огромная, до потолка, статуя.
Then, as he drew level with the last pair of pillars, a statue high as the Chamber itself loomed into view, standing against the back wall.
В углу, в задней стене или, лучше сказать, в перегородке была запертая дверь: там далее, за перегородкой, должны были, стало быть, находиться еще какие-то комнаты.
In the corner of the back wall—or, better, partition—was a closed door; beyond it, behind the partition, there must consequently have been other rooms.
Задняя стена надвигалась и наконец прикоснулась к шару.
it was the back wall that moved forward and engulfed it.
Офицеры обнаружили, то, что видимо является меткой банды на задней стене здания.
Officers found what appears to be a gang tag on the rear wall of the building.
Мистер Келин потом отметил, что слышал глухой стук или удар по своей задней стене.
Mr. Kaelin then mentioned that he had heard a crash or a thump on his rear wall.
В его задней стене без окон была двустворчатая дверь.
There was a double door in its rear wall, but no windows.
Теперь не было задней стены, на которой можно было бы остановить взгляд.
There was no rear wall now to stop his eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test