Перевод для "жизненные процессы" на английский
Жизненные процессы
Примеры перевода
11. Токсичный химикат: любое химическое вещество, которое через посредство свое химическое действие на жизненные процессы может причинить смерть, временное поражение или постоянный ущерб людям или животным.
11. Toxic chemical: any chemical which through its chemical action on life processes can cause death, temporary incapacitation or permanent harm to humans or animals.
Строй общественного жизненного процесса, т.
The veil is not removed from the countenance of the social life-process, i.e.
И выходит в результате, что всё на одну только кладку кирпичиков да на расположение коридоров и комнат в фаланстере свели! Фаланстера-то и готова, да натура-то у вас для фаланстеры еще не готова, жизни хочет, жизненного процесса еще не завершила, рано на кладбище!
And it turns out in the end that they've reduced everything to mere brickwork and the layout of corridors and rooms in a phalanstery![75] The phalanstery may be all ready, but your nature isn't ready for the phalanstery, it wants life, it hasn't completed the life process yet, it's too soon for the cemetery!
Это была бесчувственность, как будто жизненные процессы в нем останавливались, хотя тело и продолжало двигаться.
It was suspended animation, as though the life processes were put on hold while the flesh plodded along.
Она притаилась там. Он увидел, что стремительные движения ускорили и без того быстрые жизненные процессы крысы.
It crouched there, and he could see that its violent movement had incremented its already speeded up life processes.
Для наших жизненных процессов необходим солнечный свет, почему бы не предположить, что могут быть существа, питающиеся энергией из более высокоэнергетической области спектра?
We need sunlight for our life-processes; why not imagine a race that drinks its energy a little higher up the spectrum?
Даже если бы и было возможно заживить его раны и возобновить жизненные процессы в его нынешнем мертвом теле, возвращать к жизни было бы просто нечего.
If it had been possible to mend his wounds and start his life processes in the present state of his dead body, there would have been nothing to bring to life.
Она лечила крылья стрекозам и прочими способами выполняла обязанности защитницы жизненного процесса, однако не горела желанием в будущем облачиться в накрахмаленный медицинский халат, чтобы выполнять поручения старых дев с дурным характером.
She mended the wings of dragonflies and in other ways fulfilled her duties as guardian of the life process, but there was a minimum of charm for her in the notion of wearing starched uniforms and performing mundane chores under orders from ill-tempered spinsters.
Корабельный компьютер по команде от экипажа или с Земли закачивает в контейнеры криогенную жидкость повышенной плотности. Кроме замедления всех жизненных процессов, жидкость обеспечивает защиту экипажа от ускорения.
“The ship's control system, at a signal from the crew or from a ground station, will automatically begin pumping the high-density coolant fluid into the containers, lowering the body temperature of personnel to the desired degree. They will then make the journey submerged in cold fluid, serving the double purpose of slowing life-processes and insulating the crew against the effects of steady acceleration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test