Примеры перевода
сущ.
Это всё, "есть жестянка, есть жестянка, есть ебаная жестянка.. "
It's all, "got a tin, got a tin, got a fucking tin..."
Частицы из медного сплава жестянки могут проникать в содержимое жестянки.
The particles from a copper alloy tin can leech into the tin's contents.
Гарри глядел ей вслед, сжимая в руке жестянку с полиролью.
Harry stood staring after her, the tin of High Finish Polish still clutched in his hands.
Ты будешь казначеем, Рон — я тебе уже приготовила жестянку для сбора средств, а ты, Гарри — ты у нас секретарь, поэтому уже сейчас мог бы записывать, что я говорю, чтобы составить протокол нашего первого собрания.
You’re treasurer, Ron—I’ve got you a collecting tin upstairs—and Harry, you’re secretary, so you might want to write down everything I’m saying now, as a record of our first meeting.”
Ничем нельзя их так расшевелить и порадовать, как собачьей дракой, разве только если смазать бездомную собачонку скипидаром и поджечь ее или навязать ей на хвост жестянку, чтоб она бегала, пока не околеет.
There couldn't anything wake them up all over, and make them happy all over, like a dog fight-unless it might be putting turpentine on a stray dog and setting fire to him, or tying a tin pan to his tail and see him run himself to death.
Мальчик-лифтер с явной неохотой отправился добывать ящик с соломой и молоко; к этому он, по собственной инициативе, добавил жестянку больших твердокаменных собачьих галет – одна такая галета потом до самого вечера уныло кисла в блюдечке с молоком.
A reluctant elevator boy went for a box full of straw and some milk to which he added on his own initiative a tin of large hard dog biscuits--one of which decomposed apathetically in the saucer of milk all afternoon.
Маленькая жестянка, табачная жестянка для грубо порезанных листьев лхо.
There’s a little tin, a tobacco tin for rough cut lho leaf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test