Перевод для "же ранга" на английский
Же ранга
Примеры перевода
Однако, по мнению правительства, для апелляционной камеры семи судей будет явно недостаточно с учетом того, что судьи апелляционной камеры будут в том же ранге, что и судьи, ведущие судебное расследование.
It is of the view, however, that seven is too small a number for the Appeals Chamber, having regard to the fact that the judges in the Appeals Chamber will be of the same rank as the trial judges.
Кроме того, главы государств и правительств, министры иностранных дел и другие лица такого же ранга пользуются иммунитетом ratione personae независимо от того, находятся ли они при исполнении своих официальных обязанностей или нет.
In addition, Heads of State and Government, ministers for foreign affairs and other persons of the same rank enjoyed immunity, ratione personae, regardless of whether they were on official duty or not.
Как правило, черные полицейские получали жалование, которое было меньше на 30% по сравнению с его белыми коллегами такого же ранга, и не имели карьерных перспектив; до 1978 года черные полицейские не могли даже носить такую же форму, как их белые коллеги.
Typically, black police officers received 30 per cent less pay than their white counterparts of the same rank and had no career structure; it was not until 1978 that black officers could wear the same uniform as their white colleagues.
36. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что неправительственные организации выразили обеспокоенность в связи с тем фактом, что министр, ответственный за работу Секретариата по делам женщин, не имеет такого же ранга, как и другие министры, и не может участвовать в национальных политических дискуссиях, если они не касаются исключительно проблем женщин.
36. The CHAIRPERSON said that non-governmental organizations had expressed concern at the fact that the Minister in charge of the Secretariat for Women did not have the same rank as other ministers and did not have a say in national policy discussions unless they dealt exclusively with women's issues.
101. Что касается заявлений о присутствии наемников в Хорватии, то наемниками не следует считать тех иностранцев, которые поступили на службу в регулярную постоянную армию Хорватии и получают материальное вознаграждение, аналогичное или меньшее вознаграждению, обещанному или выплачиваемому комбатантам такого же ранга и функции, входящим в личный состав этих регулярных вооруженных сил.
101. With respect to allegations concerning the presence of mercenaries in Croatia, foreigners who joined the Croatian regular army as regular and permanent members, receiving compensation similar to or less than that promised or paid to combatants of the same ranks and functions of this regular army, should not be classified as mercenaries.
- Он в том же ранге, что и я.
- He's the same rank as I am.
Мил Фитцджеральд возьмет на себя эту бригаду в том же ранге.
Mil Fitzgerald will take over this Brigade with the same rank.
— Это тот же ранг и то же жалование, что и у посла, но назначается он в особых случаях.
It is the same rank and pay as an ambassador, except that it is a special case.
А если ты – оскопленный садовник и встречаешь в саду Избранного, ранг которого соответствует рангу твоего повелителя-дядюшки.
You are a tempered gardener and you encounter a Chosen of the same rank as your lord uncle.
- Слушаю, босс, - Эномото присвоили тот же ранг, что и Гарри, но вопроса о том, кто здесь главный, даже не возникало.
"Right, boss." Enomoto had the same rank as Harry, but there was no argument over who should be in command.
Сейчас я только скажу, что за одним или двумя исключениями, по уважительным причинам, здесь присутствует Конгресс Первых Технологов и дюжина или более пенсионеров того же ранга.
Now let it suffice for me to say that with one or two exceptions, unavoidable absentations, we have present the Congress of Prime Technicians and a dozen or more retired holders of the same rank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test