Перевод для "же круглый" на английский
Же круглый
Примеры перевода
В этом контексте могут оказаться целесообразными следующие решения: i) рекомен-дации Генерального секретаря Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят пятой сессии по вопросу о внешней задолженности, включая предложение о создании независимой группы по поиску долгосрочных решений; ii) предложение Генерального секретаря во время <<круглого стола>> на Саммите тысячелетия о том, что Организация Объединенных Наций может посредничать между кредиторами и должниками; iii) предложение президента Пакистана в ходе того же <<круглого стола>> о том, что бюджетные денежные средства, которые тратятся на обслуживание задолженности, могут быть направлены на цели социального развития; и iv) положе-ния, содержащиеся в пункте 51 Монтеррейского консенсуса.
In that context, the following solutions might be useful: (i) the Secretary-General's recommendations to the General Assembly at its fifty-fifth session on the issue of external debt, including the proposal for the establishment of an independent panel to seek a durable solution; (ii) the Secretary-General's proposal at a round table during the Millennium Summit that the United Nations could mediate between creditors and debtors; (iii) the President of Pakistan's proposal at the same round table that money spent on debt servicing could be diverted to social development budgets; and (iv) the provisions contained in paragraph 51 of the Monterrey Consensus.
– Придумал! Ты точь-в-точь размером с детеныша – так же сложен, такая же круглая голова, те же светящиеся глаза.
“Grag, I’ve got it! You’re about the size of one of those cave ape cubs — same massive build, same round head, same glowing eyes.
Он выглядел в точности как уменьшенная копия Маркая — те же круглые темные глаза, густые черные волосы, гладкая смуглая кожа и широкие плечи.
He was Markai in miniature—the same round brown eyes, shaggy black hair, smooth olive skin, broad shoulders, and barrel chest.
Даже мистер Чан улыбнулся поневоле. Ван едва не онемел от неожиданного сходства между правнуком и прадедом: такие же круглые щеки, такой рассеянный взгляд прищуренных серых глаз. Дотти отобрала Теда у старика, пока испуг малыша не перерос в плач.
Chang was forced to smile. Van felt stunned. His grandfather and his son looked eerily alike, same round faces, same blinky, distracted stares.
В Олю он окончательно влюбился после велосипедной прогулки с ней и с Яшей по Шварцвальду, которая, как потом он показывал на следствии, «нам всем троим открыла глаза»; влюбился по последнему классу, просто и нетерпеливо, однако встретил в ней резкий отпор, еще усиленный тем, что бездельная, прожорливая, с угрюмым норовцом, Оля в свою очередь (в тех же еловых лесах, у того же круглого черного озера) «поняла, что увлеклась» Яшей, которого это так же угнетало, как его пыл – Рудольфа, и как пыл Рудольфа – ее самое, так что геометрическая зависимость между их вписанными чувствами получилась тут полная, напоминая вместе с тем таинственную заданность определений в перечне лиц у старинных французских драматургов: такая-то – «amante»[6], с тогдашним оттенком действенного причастия такого-то.
He fell in love with Olya conclusively after a bicycle ride with her and Yasha in the Black Forest, a tour which, as he later testified at the inquest, "was an eye-opener for all three of us"; he fell in love with her on the lowest level, primitively and impatiently, but from her he received a sharp rebuff, made all the stronger by the fact that Olya, an indolent, grasping, morosely freakish girl, had in her turn (in those same fir woods, by the same round, black lake) "realized she had fallen for" Yasha, who was just as oppressed by this as Rudolf was by Yasha's ardor, and as she herself was by the ardor of Rudolf, so that the geometric relationship of their inscribed feelings was complete, reminding one of the traditional and somewhat mysterious interconnections in the dramatis personae of eighteenth-century French playwrights where X is the amante of Y ("the one in love with Y") and Y is the amant of Z ("the one in love with Z").
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test