Перевод для "есть также положение" на английский
Есть также положение
Примеры перевода
there is also a provision
Эти соглашения содержат также положения о выдаче.
Such agreements also contain provisions on extradition.
В Фонде есть также положения о добровольном членстве.
The Funds also has provisions for voluntary membership.
Поправки будут включать также положения о портовых сооружениях.
The amendments will also include provisions for port facilities.
49. В соглашении содержатся также положения для урегулирования споров.
The agreement also contains provisions for conflict resolution.
В этом соглашении содержатся также положения о поощрении и защите прав человека.
It also contained provisions for the protection and promotion of human rights.
В декрете содержатся также положения, касающиеся санкций в отношении нарушителей.
The decree also contains provisions relating to the punishment of violator.
56. В Конституции есть также положения об избрании членов парламента.
56. The Constitution also makes provisions for elections of Members of Parliament.
Уголовно-процессуальный кодекс содержит также положения об отпущении на поруки или под залог.
The Code of Criminal Procedure also made provision for bail.
В Конвенции закреплены также положения о гражданстве женщин, состоящих в браке с иностранцами.
The Convention also contains provisions on the nationality of women married to foreigners.
В Конституции содержатся также положения, касающиеся <<принадлежащих Короне>> земель на Гибралтаре.
The Constitution also makes provisions regarding Crown lands in Gibraltar.
Для организации имеются также положения об условном осуждении.
There is also provision for probation with conditions for an organization.
Предусмотрены также положения о механизмах исполнения его решений.
There are also provisions for mechanisms for the implementation of its decisions.
Существует также положение о профессиональной подготовке сурдопереводчиков.
There was also provision for sign language interpreter training.
Имеются также положения, касающиеся информации конфиденциального и неконфиденциального характера.
There are also provisions concerning confidential and non-confidential information.
См. также положения 17, 31, 33 и 128 выше.
See also provisions 17, 31, 33 and 128 above.
Существует также положение о досрочном и позднем выходе на пенсию с соответствующей корректировкой размера пенсии.
There is also provision for early and late retirement with adjusted pension.
В законе имеются также положения о лицензиях на разведку и соглашениях о разработке месторождений полезных ископаемых.
There are also provisions for exploration licences and mineral development agreements.
Имеется также положение о пенсии осиротевшим детям в случае смерти обоих родителей.
There is also provision for an orphan's pension in the event of both parents dying.
Также положения статей 23, 24 и 25, касающиеся предквалификационных процедур
Also provisions related to pre-qualification of articles 23, 24 and 25
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test