Перевод для "достигший половой зрелости" на английский
Достигший половой зрелости
прил.
Примеры перевода
прил.
Что касается несовершеннолетних, достигших половой зрелости, то есть старше 12 и 14, но моложе 18 лет, то для вступления в брак им необходимо получить согласие родителей, воспитателей или опекунов182.
Pubescent children above the age of 12 and 14 but below the age of 18, meanwhile, require the authorization of their parents or guardians in order to enter into marriage.
45. Поэтому достигший половой зрелости ребенок, который стал жертвой сексуальной эксплуатации (в частности, если речь идет о девочке), не обязательно воспринимается как жертва, а, скорее, как виновный из-за своего провоцирующего поведения, своей одежды или своего плохого воспитания.
45. Therefore, a pubescent child who becomes a victim of sexual exploitation (especially a girl) is not necessarily seen as a victim, but rather as guilty of behaving or dressing provocatively or of a poor upbringing. Allowing children to have a voice
30. Упоминаемые выше секретные общества представляют собой традиционные социальные структуры и институты, которые организуют форумы, обычно именуемые "лесными школами", в которых достигшие половой зрелости девочки и мальчики в суровых условиях готовятся стать взрослыми людьми и вести семейную жизнь.
30. The secret cultural societies mentioned above are traditional social structures and institutions that provide forums commonly referred to as "bush schools", where pubescent girls and boys undergo rigorous training in preparation for adulthood and family life.
Девушки, достигшие половой зрелости, обычно очень застенчивые.
The pubescent girl is usually very self-conscious about this.
Были найдены изображения достигших половой зрелости юношей занимающихся мастурбацией.
It's exclusively depictions of clearly post-pubescent boys engaging in masturbation.
Берешь группу достигших половой зрелости мальчиков в глупых жакетах и пичкаешь их роскошью и условиями.
You put a bunch of pubescent boys in silly jackets and cram them full of pomp and circumstance.
Одна из них – девочка, едва достигшая половой зрелости, – ходила на руках;
One, a girl barely past pubescence, was walking on her hands;
Беда Майкла заключалась в том, что он испытывал слабость к миловидным девушкам, едва достигшим половой зрелости.
The trouble with Michael was that he did have a weakness for pubescent pulchritude.
Ее папочка отказался отвести достигшую половой зрелости дочь в парижские гнезда порока, однако показал их ей через окошко такси.
Amanda's papa refused to take his pubescent daughter into the Parisian fleshpots, but he did point them out to her from the window of a taxi.
Груди у нее маленькие, как у девочки, только что достигшей половой зрелости, но соски отчетливо выделяются, они цвета и текстуры созревающих ягод, цвета темного красного вина, уже поднявшиеся и твердые, как камешки.
Her breasts were tiny as those of a pubescent child, but the nipples were startlingly prominent, the colour and texture of ripening young berries, dark wine-red, already fully erect and hard as pebbles.
Напомнило фрагмент сна с турецкими банями, кишащими еще не достигшими половой зрелости отвратительно обезображенными мальчиками с деформированными гениталиями и распухшими телами: их половые органы расщеплены на концах, вздуты в середине.
Reminded of dream fragment with a Turkish bath full of hideously deformed pre-pubescent boys with deformed genitals and swollen bodies, the genitals split at the end, swollen in the middle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test