Перевод для "до этого времени" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
До этого времени действие Пакта на Макао не распространялось.
Until that time the Covenant was not applicable to Macao.
Вплоть до этого времени практика использования наручников не являлась объектом систематического контроля или регистрации.
Until that time, the use of handcuffs had not been systematically supervised or documented.
До этого времени, катана считалась отвратительной и безобразной.
Up until that time, katana were regarded as evil and ugly.
Но до этого времени, прихожу сюда каждый день.
But until that time, I keep showing up here every day.
Вы можете гарантировать безопасность моих людей до этого времени?
And you can guarantee my officers' safety until that time?
До этого времени, Кэлли останется в ее нынешнем приемном доме.
Until that time, Callie will remain in her current foster home.
Но до этого времени, по-моему, пусть лучше побудет у Дейла.
But until that time I think it's best if Dale keeps them all accounted for.
— Был ли Генри в офисе с вами до этого времени?
“Then Henry was in the office with you until that time?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test