Перевод для "джентиле" на английский
Джентиле
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Простите, я - Лоренцо Джентиль.
- Sorry, Lorenzo Gentile.
Этот символ для Джентиле Бекки.
It's the symbol for Gentile Becchi.
Этот учебник мне дал Джентиле Бекки.
This primer was given to me by Gentile Becchi.
Однажды моя сестра спросила меня, знакома ли я с профессором Джентиле
One day, my sister asked if I knew Professor Gentile
Профессор Гаримета Джентиле, гинеколог, о котором ходили сплетни, что он и есть Монстр.
Prof. Garimeta Gentile, gynecologist rumored to be the Monster.
Слухи начались с того, что кто-то сообщил полиции, будто Джентиле держит в банковском сейфе пистолет.
The rumor had started when someone told police that Gentile had hidden the pistol in a safe-deposit box;
Он нанял Джентиле Беллини[10] и для выполнения работы был вынужден практически похитить его из Венеции.
He’d hired Gentile Bellini and had practically been forced to abduct the man out of Venice for the work.
Джентиле был одним из известнейших гинекологов Тосканы, директором клиники «Вилла ле Розе», расположенной близ Фьезоле.
Gentile was one of the most prominent gynecologists in Tuscany, director of the Villa Le Rose clinic near Fiesole.
Из мастерской, где работал сын Мелины Антонио, сын старого хозяина, Джентиле Горрезио, попытался сделать небольшую фабрику мопедов.
The auto-repair shop where Melina’s son, Antonio, worked was trying, thanks to the son of the old owner, Gentile Gorresio, to get into motorcycles.
Коллеги, друзья и начальство известного гинеколога Гариметы Джентиле требовали подтвердить то, о чем говорила вся Флоренция, но что отказывались признать полиция и пресса: что он был арестован как убийца.
Colleagues, friends, and superiors of a prominent gynecologist named Garimeta Gentile were all demanding confirmation of something all of Florence was talking about, but that the press and police refused to admit: that he had been arrested as the killer.
– В России, – сказал директор, – во времена царя существовали лицеи, хотя и назывались они на русский лад. Лицеем у нас его окрестил Джентиле, когда провел свою реформу, которая идеалистически ставила превыше всего гуманитарное образование.
In Russia at the time of the tsars, said Burgio, they had secondary schools, though they called them whatever theyre called in Russian. In Italy it was Gentile who called them lyceums when he instituted his own reform, which placed humanistic studies above all others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test