Перевод для "дети и жена" на английский
Примеры перевода
Проблема заключается в том, что нашу страну, к сожалению, захлестнула волна так называемой мусульманской культуры, а в соответствии с исламом мужчина имеет право жестоко избивать своих детей и жену.
The problem is that the country unfortunately has been flooded with Muslim socalled culture, and according to Islam it is the right of the male to beat his children and wife yellow and blue.
Израильские оккупационные силы вместе с агентами служб внутренней безопасности <<Шин бет>> среди бела дня окружили дом дра Ар-Рамахи в городе Аль-Биреа на Западном берегу и арестовали его на глазах четырех детей и жены.
Israeli occupying forces, together with Shin Bet internal security agents, surrounded the home of Dr. Al-Ramahi in the West Bank town of Al-Bireh, in broad daylight and kidnapped him in front of his four children and wife.
С клинической точки зрения, на этот вопрос невозможно ответить, но подозреваемый провёл несколько лет в тюрьме, спланировав свои действия после освобождения, поэтому у нас есть все основания полагать, что убийство своих родителей и похищение своих детей и жены - всё части его плана.
Well, clinically, that's an impossible question to answer, but the suspect had several years in prison to plan what he'd do after his release, so we have to believe that murdering his parents and kidnapping his children and wife are all constituent parts of that plan.
Он может вернуться домой, к детям, к жене и чувствовать себя в безопасности.
He could return home to his children, his wife, his secure position.
Почему ему сейчас так… спокойно? Осталась лишь острая тоска по детям, по жене Анне.
Why this .. peace, just an intense longing for his children, his wife, Anna.
Делно никогда не упоминал ни о родном городе, ни о своем детстве или родителях, ни о профессии, детях или жене.
He never mentioned a hometown, his childhood or parents, an occupation, children, or wife.
Хапп поднял руку. – Все подходит – имена его детей и жены, специфическая компетенция в молекулярной биологии.
Hupp raised a hand. "Everything fits: the names of his children and wife, the particular expertise in molecular biology."
— Нет ни детей, ни жены — это все шутки моего веселого друга. — Эндрю указал на Майкла: — Он любит шутить.
No children, no wife, my humorous friend, Andrew indicated Michael, he likes to make jokes.
На прошлой неделе изгнаны из Баккипа серебряных дел мастер, наделенный Уитом, его шестеро детей и жена.
A Witted silversmith and his six children and wife were driven out of Buckkeep Town last week;
– Мои дети… Моя жена… Мои родители… Все они были в городе. Он резко поднялся и отошел к камину, повернувшись к Ариане спиной.
My children my ' wife ' and my parents.' , were all in the city, He stood up and walked to the fireplace.
– Вы правы, – кивнули супруги. – У доктора Геббельса очень милые дети и жена, – продолжал Чилдэн. – И очень талантливые. – Верно, – снова согласились Пол и Бетти.
“True,” both Paul and Betty agreed, nodding. “Doctor Goebbels also has fine children and wife,” Childan went on.
Говорят, что, когда мужчина толкает свою лодку по гальке к воде, днище лодки скребется о камни и будто твердит такие слова: «Моя жена, мои дети… моя жена, мои дети…»
It is said that as a man pushes his boat out over the shingle, the sound the bottom Wolfe,_Gene_-_Book_of_the_New_Sun_4_-_The_Citadel_of_the_Autarch makes grating on the stones is my wife, my children, my children, my wife.
Я иду обратно домой к детям и жене.
I'm going back home to my wife and children.
- Когда умерли мои дети и жена, лейтенант, я посчитал, что дальше мне жить незачем.
When my wife and children died, Lieutenant, I decided there was nothing to live for.
– Когда умерли мои дети и жена, лейтенант, я посчитал, что дальше мне жить незачем. И начал пить.
When my wife and children died, Lieutenant, I decided there was nothing to live for. I took to drink.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test